Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Planète
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
La Sola
Patoué de La Sola
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
229 Mot pe la lettra "
P
"
prèedjà (prèedjè)
v part
Fransé:
parlé (parler)
Italièn:
parlato (parlare)
prèedjè
v eunf
Fransé:
parler
Italièn:
parlare
préisa
n f
Fransé:
hâte
Italièn:
fretta
préizón
n f
Fransé:
prison
Italièn:
prigione (carcere)
preun
aj cal
Fransé:
mince
Italièn:
sottile
preunse
n m
Fransé:
prince
Italièn:
principe
préyà (préyè)
v part
Fransé:
prié (prier)
Italièn:
pregato (pregare)
préyè
v eunf
Fransé:
prier
Italièn:
pregare
préyée
n f
Fransé:
prière
Italièn:
preghiera
prézentéi
v eunf
Fransé:
présenter
Italièn:
presentare
pri
n m
Fransé:
prix
Italièn:
premio
prodechón
n f
Fransé:
production
Italièn:
produzione
projè
n m
Fransé:
projet
Italièn:
progetto
promén-éi
v eunf
Fransé:
promener
Italièn:
passeggiare
promen-oda
n f
Fransé:
promenade
Italièn:
passeggiata
proo
n m
Fransé:
pré
Italièn:
prato
propozéi
v eunf
Fransé:
proposer
Italièn:
proporre
propozoou (propozéi)
v part
Fransé:
proposé (proposer)
Italièn:
proposto (proporre)
propriétoou
n f
Fransé:
propriété
Italièn:
proprietà
propro
aj cal
Fransé:
propre
Italièn:
pulito
prosè
n m
Fransé:
procès
Italièn:
processo
prosechón
n f
Fransé:
procession
Italièn:
processione
protedjè
v eunf
Fransé:
protéger
Italièn:
proteggere
protso
adv llouà
Fransé:
proche
Italièn:
vicino
proua
n f
Fransé:
essai
Italièn:
prova
pruméi
n m
Fransé:
prunier
Italièn:
prugno
prumma
n f
Fransé:
prune
Italièn:
prugna
pudze
n f
Fransé:
puce
Italièn:
pulce
puppa
n f
Fransé:
pipe
Italièn:
pipa
Padze présédanta
1
2
3
4
Padze
5
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze