Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Planète
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
La Sola
Patoué de La Sola
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
229 Mot pe la lettra "
P
"
petchoou
aj cal
Fransé:
petit
Italièn:
piccolo
peucque
n f
Fransé:
pioche
Italièn:
piccone
peue
n m
Fransé:
poire
Italièn:
pera
peundre
v eunf
Fransé:
peindre
Italièn:
dipingere
peundù (peundre)
v part
Fransé:
peint (peindre)
Italièn:
dipinto (dipingere)
peunse
n f
Fransé:
pince
Italièn:
pinza
peuntre
n m
Fransé:
peintre
Italièn:
pittore
peuplo
n m
Fransé:
peuple
Italièn:
popolo
pezàn
aj cal
Fransé:
lourd
Italièn:
pesante
pézè
n m
Fransé:
petit pois
Italièn:
pisello
pézéi
v eunf
Fransé:
peser
Italièn:
pesare
pézoou (pézéi)
v part
Fransé:
pesé (peser)
Italièn:
pesato (pesare)
pià
n m
Fransé:
pied
Italièn:
piede
piapoù
n m
Fransé:
renoncule âcre (ranunculus acris)
Italièn:
ranuncolo (ranunculus acris)
piatón
n m
Fransé:
araire
Italièn:
aratro (a vomere simmetrico)
piatoou
n f
Fransé:
coup de pied
Italièn:
calcio (pedata)
piéihe
n f
Fransé:
chambre
Italièn:
camera
piéihe
n f
Fransé:
pièce
Italièn:
stanza
pilla
n f
Fransé:
pile
Italièn:
pila
piolette
n m
Fransé:
hache
Italièn:
accetta
piorna
n f
Fransé:
cuite
Italièn:
sbornia
pistolette
n m
Fransé:
pistolet
Italièn:
pistola
plafón
n m
Fransé:
plafond
Italièn:
soffitto
plahe
n f
Fransé:
place
Italièn:
posto
plahe
n f
Fransé:
place
Italièn:
piazza
plaje
n f
Fransé:
plage
Italièn:
spiaggia
plan
n m
Fransé:
plan
Italièn:
piano
plantéi
v eunf
Fransé:
planter
Italièn:
piantare
plantoou (plantéi)
v part
Fransé:
planté (planter)
Italièn:
piantato (piantare)
plasteucca
n m
Fransé:
plastique
Italièn:
plastica
pleéi
v eunf
Fransé:
pleurer
Italièn:
piangere
plégnù (se plendre)
v part
Fransé:
plaint (se plaindre)
Italièn:
lamentato (lamentare)
pléizù (plére)
v part
Fransé:
plu (plaire)
Italièn:
piaciuto (piacere)
plen
aj cal
Fransé:
plein
Italièn:
pieno
pleoou (pleéi)
v part
Fransé:
pleuré (pleurer)
Italièn:
pianto (piangere)
plére
v eunf
Fransé:
plaire
Italièn:
piacere
pleuo
n m
Fransé:
pleur
Italièn:
pianto
pleuro
n m
Fransé:
entonnoir
Italièn:
imbuto
plizì
n m
Fransé:
faveur
Italièn:
favore
plizì
n m
Fransé:
plaisir
Italièn:
piacere
plizì
n m
Fransé:
service
Italièn:
favore
plodze
n f
Fransé:
pluie
Italièn:
pioggia
plon
n m
Fransé:
plomb
Italièn:
piombo
ploue
v eunf
Fransé:
pleuvoir
Italièn:
piovere
plouù (ploue)
v part
Fransé:
plu (pleuvoir)
Italièn:
piovuto (piovere)
pluméi
v eunf
Fransé:
éplucher (peler)
Italièn:
sbucciare (pelare)
plumma
n f
Fransé:
stylo
Italièn:
penna
plumma
n f
Fransé:
plume
Italièn:
piuma
plumoou (pluméi)
v part
Fransé:
épluché (éplucher)
Italièn:
sbucciato (sbucciare)
poète
n m
Fransé:
poète
Italièn:
poeta
Padze présédanta
1
2
Padze
3
4
5
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze