© Regione Autonoma Valle d'Aosta

Patois

Le francoprovençal, langue qui unit les communautés autour du Mont-Blanc

Cherchez

Dictionnaire

Contenus du site

Multimédia

Textes en patois

Documents

Avise Variante en cours
34 Variantes francoprovençales
90 656 Mots
147 898 Fichiers audio

Les histoires autour du francoprovençal

Voici les histoires des personnes qui travaillent avec le francoprovençal: les experts de cette merveilleuse langue ! Découvrons les raisons pour lesquelles ils ont décidé de l'approfondir, de la valoriser et de l'enseigner aux adultes et aux enfants.

Une expression par jour

Battre l’aaló : Le cllotse l’an battù l’aaló pe tri cou : anonson la mor d'eungn ommo. Se fuche an fenna, l’arian battù renque dou cou !

Suonare a morto: Le campane hanno suonato a morto per tre volte : annunciano la morte di un uomo. Se fosse per una donna, avrebbero suonato solo due volte!

Sonner le glas : Les cloches ont sonné le glas trois fois : un homme est donc mort ; pour une femme, elles n’auraient sonné que deux fois !

Vallée d'Aoste en évidence

Lo veladzo di Salasse di Mon-Tantané/ L’éve d’eun ru que le moule fé viondé/ De ouè meleun lo lon d’eun sentchì/ Pe moudre lo blo é te fiye déquevrì/ Lo gou di pan nîr couet i for di frachón

Il villaggio dei Salassi del monte Tantané/ L’acqua di un ruscello che fa girare le macine/ Di otto mulini lungo un sentiero/ Per macinare il grano e farti scoprire/ Il sapore del pane nero cotto nei forni delle frazioni

Le village des Salasses du Mont-Tantané/ L’eau d’un ruisseau que les meules fait tourner/ De huit moulins le long d’un sentier/ Pour moudre le blé et te faire découvrir/ La saveur du pain noir cuit aux fours des hameaux

Explorez le site par thèmes

Apprenez le patois

de différentes façons, mais surtout en vous amusant

Actions de sauvegarde

les derniers événements et projets autour du francoprovençal

Publications

autour de la langue des Valdôtains : livres, dvd et audio-livres

Culture

Usages, coutumes, manifestations artistiques et intellectuelles de la culture valdôtaine

Service

Lo Gnalèi - Guichet linguistique

Que vous soyez administrateurs, enseignants, employeurs ou passionnés de patois, le Guichet vous offrira un accompagnement linguistique qualifié et compétent.

Découvrez les services
Support linguistique oral

Pour éviter de fâcheuses interprétations ou pour ouvrir nos interlocuteurs les chemins d'un code qu'ils ne maîtrisent pas correctement

Révision et traduction de textes

La qualité de la traduction est passée en revue : orthographe, grammaire, ponctuation et lexique

Consultation

Travail de recherche linguistique effectué sur le territoire

Perfectionnement de la graphie

Etude et révision des principes fondamentaux de notre graphie

Portail du Gnalèi

Conception et mise en ligne des contenus du site du francoprovençal

Dictionnaire sonore

Enregistrement, production audio et mise ligne des mots et expressions dans les différentes variantes de patois valdôtains

Lettre d'information

Vous souhaitez rester informés de toutes les nouveautés concernant le patois ? Inscrivez-vous à la lettre d’information

Ce site permet de vous envoyer les «cookies» (témoins de connexion) tiers. Si vous acceptez l'utilisation des «cookies» cliquez sur OK, si vous souhaitez plus d'informations ou vous voulez refuser votre consentement allez à la page d'information.

Page d'information