Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Planète
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Bretsón
Patoué de Bretsón
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
181 Mot pe la lettra "
B
"
bo
n m
Fransé:
bœuf
Italièn:
bue
bo
n m
Fransé:
forêt
Italièn:
foresta
boa
n f
Fransé:
vipère
Italièn:
vipera
boa
n f
Fransé:
couleuvre
Italièn:
biscia
boc
n m
Fransé:
bouc
Italièn:
caprone
bochón
n m
Fransé:
buisson
Italièn:
cespuglio
bochón dé gratacù
Estoul n m
Fransé:
églantier (rosa canina)
Italièn:
rosa canina (rosa canina)
boconà
n f
Fransé:
casse-croûte
Italièn:
spuntino
bocquehtàgn
n m
Fransé:
bouquetin
Italièn:
stambecco
bofis
n m
Fransé:
beau-fils (gendre)
Italièn:
genero
bofrére
n m
Fransé:
beau-frère
Italièn:
cognato
boga dou paradich
n f
Fransé:
coccinelle
Italièn:
coccinella
boga dou paradis
n f
Fransé:
coccinelle
Italièn:
coccinella
bolai
n m
Fransé:
ordures
Italièn:
spazzatura
boléro
n m
Fransé:
champignon
Italièn:
fungo
bomba
n f
Fransé:
bombe
Italièn:
bomba
bómbola
n f
Fransé:
bouteille
Italièn:
bombola
bombón
n m
Fransé:
bonbon
Italièn:
caramella
bon
aj cal
Fransé:
bon
Italièn:
buono
Bon Guieu
n m
Fransé:
Dieu
Italièn:
Dio
bonet
n m
Fransé:
bonnet
Italièn:
berretto
boneur
n f
Fransé:
bonheur
Italièn:
felicità
bonfià
n m
Fransé:
parfum
Italièn:
profumo
bopére
n m
Fransé:
beau-père
Italièn:
suocero
bora
n f
Fransé:
fenêtre
Italièn:
finestra
bord
n m
Fransé:
bord
Italièn:
bordo
bordeuts
n m
Fransé:
ordures
Italièn:
spazzatura
boré
n m
Fransé:
trou
Italièn:
buco
borg
n m
Fransé:
bourg
Italièn:
borgo
boriola
n f
Fransé:
toupie
Italièn:
trottola
bot
n m
Fransé:
crapaud
Italièn:
rospo
bota
n f
Fransé:
chaussure
Italièn:
scarpa
botal
n m
Fransé:
tonneau
Italièn:
botte
botcha
n f
Fransé:
bouche
Italièn:
bocca
botón d'or
Extrepiéraz n m
Fransé:
trolle d'Europe (trollius europaeus)
Italièn:
botton d'oro (trollius europaeus)
bou
n m
Fransé:
bœuf
Italièn:
bue
bouchérón
n m
Fransé:
bûcheron
Italièn:
boscaiolo (taglialegna)
bouchquéra
n f
Fransé:
débarras
Italièn:
ripostiglio
boudjà (boudjé)
v part
Fransé:
bougé (bouger)
Italièn:
mosso (muovere)
boudjé
v eunf
Fransé:
bouger
Italièn:
muovere
bouéhca
n f
Fransé:
boîte
Italièn:
scatola
bouéyón
n m
Fransé:
bouillon
Italièn:
brodo
boul
n m
Fransé:
timbre
Italièn:
bollo
boulètìn
n m
Fransé:
bulletin
Italièn:
bollettino
boursa
n f
Fransé:
sac
Italièn:
borsa
boursa di berdjé
Extrepiéraz n f
Fransé:
capselle bourse-à-pasteur (capsella bursa-pastoris
Italièn:
borsa del pastore (capsella bursa-pastoris)
boutón d'or
Estoul n m
Fransé:
trolle d'Europe (trollius europaeus)
Italièn:
botton d'oro (trollius europaeus)
boutsollo
Estoul n m
Fransé:
prunellier (prunus spinosa)
Italièn:
prugnolo (prunus spinosa)
boutta
n f
Fransé:
bouteille
Italièn:
bottiglia
branda
n f
Fransé:
eau-de-vie
Italièn:
grappa
Padze présédanta
1
2
Padze
3
4
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze