Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Planète
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Sen-Remì - Boussa
Patoué de Sen-Remì - Boussa
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
132 Mot pe la lettra "
B
"
boteucca
n f
Fransé:
magasin
Italièn:
negozio
botón d'or
n m
Fransé:
trolle d'Europe (trollius europaeus)
Italièn:
botton d'oro (trollius europaeus)
botse
n f
Fransé:
bouche
Italièn:
bocca
botsón
n m
Fransé:
bouchon
Italièn:
tappo (turacciolo)
botta
n f
Fransé:
chaussure
Italièn:
scarpa
botte
n m
Fransé:
crapaud
Italièn:
rospo
bouegnette
n m
Fransé:
beignet
Italièn:
frittella
bouéille
n m
Fransé:
fontaine
Italièn:
fontana
bouèisón
n m
Fransé:
buisson
Italièn:
cespuglio
boueuille
n m
Fransé:
lavoir
Italièn:
lavatoio
bouigno
n m
Fransé:
oreille
Italièn:
orecchio
bouite
n f
Fransé:
boîte
Italièn:
scatola
boun-éte
n m
Fransé:
bonnet
Italièn:
berretto
boun-éte
n m
Fransé:
chapeau
Italièn:
cappello
bouque
n m
Fransé:
bois
Italièn:
bosco
bouque
n m
Fransé:
bois
Italièn:
legna
bouque
n m
Fransé:
bois
Italièn:
legno
bournì
n m
Fransé:
canal
Italièn:
canale
boursa
n f
Fransé:
sac
Italièn:
borsa
bouye
n f
Fransé:
couleuvre
Italièn:
biscia
brantse
n f
Fransé:
branche
Italièn:
ramo
bré
n m
Fransé:
bras
Italièn:
braccio
brenva
n f
Fransé:
mélèze
Italièn:
larice
brequette
n m
Fransé:
briquet
Italièn:
accendino
bri
n m
Fransé:
berceau
Italièn:
culla
briillón
n m
Fransé:
tabouret
Italièn:
sgabello
briolla
n f
Fransé:
toupie
Italièn:
trottola
brossa di di
n f
Fransé:
brosse
Italièn:
spazzola
brossa di di
n f
Fransé:
brosse à dents
Italièn:
spazzolino
bu (béye)
v part
Fransé:
bu (boire)
Italièn:
bevuto (bere)
buró
n m
Fransé:
bureau
Italièn:
scrivania
busta
n f
Fransé:
enveloppe
Italièn:
busta
Padze présédanta
1
2
Padze
3
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze