Tsertsa

Dichonéo

Contenù di site

Multimédià

Teste eun patoué

Documàn

Patoué de Caa

419 Mot pe la lettra "R"

rapoù (rapì)

v part
Fransé: râpé (râper)
Italièn: sbucciato (sbucciare)

rapoù (rapì)

v part
Fransé: ramoné (ramoner)
Italièn: spazzato (spazzare - il camino)

rappelì

v eunf
Fransé: rappeler
Italièn: ricordare

rappeloù (rappelì)

v part
Fransé: rappelé (rappeler)
Italièn: ricordato (ricordare)

rappeloù (se rappelì)

v part
Fransé: souvenu (se souvenir)
Italièn: ricordato (ricordarsi)

rappeloù (se rappelì)

v part
Fransé: rappelé (se rappeler)
Italièn: ricordato (ricordare)

rascar

n m
Fransé: raccard
Italièn: raccard

rasse

n f
Fransé: race
Italièn: razza

ratavoladze

n f
Fransé: chauve-souris
Italièn: pipistrello

ratelì

n m
Fransé: râtelier
Italièn: rastrelliera portapani

ratélì

v eunf
Fransé: râteler
Italièn: rastrellare

ratéloù

n f
Fransé: ratelée
Italièn: rastrellata

rateloù (ratelì)

v part
Fransé: râtelé (râteler)
Italièn: rastrellato (rastrellare)

ratì

n m
Fransé: râteau
Italièn: rastrello

ratie

n f
Fransé: ratière
Italièn: trappola per topi

ratte

n m
Fransé: mulot
Italièn: topo campagnolo

ratte

n m
Fransé: rat
Italièn: ratto

ratte

n m
Fransé: souris
Italièn: topo

rava

n f
Fransé: rave (brassica rapa)
Italièn: rapa (brassica rapa)

ravadjà (ravadjì)

v part
Fransé: ravagé (ravager)
Italièn: devastato (devastare)

ravadjì

v eunf
Fransé: ravager
Italièn: devastare

ravadzo

n m
Fransé: ravage
Italièn: devastazione

raze

aj cal
Fransé: ras
Italièn: raso

razén

aj cal
Fransé: rasant
Italièn: radente

razén

aj cal
Fransé: tranchant
Italièn: tagliente

razoù (se razì)

v part
Fransé: rasé (se raser)
Italièn: raso (radersi)

réachoùn

n f
Fransé: réaction
Italièn: reazione

réajì

v eunf
Fransé: réagir
Italièn: reagire

réajì (réajì)

v part
Fransé: réagi (réagir)
Italièn: reagito (reagire)

réalitoù

n f
Fransé: réalité
Italièn: realtà

réalizachoùn

n f
Fransé: réalisation
Italièn: realizzazione

réalizì

v eunf
Fransé: réaliser
Italièn: realizzare

réalizoù (réalizì)

v part
Fransé: réalisé (réaliser)
Italièn: realizzato (realizzare)

rebatì

v eunf
Fransé: rebâtir sa maison
Italièn: ricostruire la propria casa

rebatì

v eunf
Fransé: dégringoler
Italièn: ruzzolare

rebatì

v eunf
Fransé: culbuter
Italièn: capitombolare

rebatì

v eunf
Fransé: rouler
Italièn: rotolare

rebâtì

v eunf
Fransé: rebâtir
Italièn: ricostruire

rebâtì (rebâtì)

v part
Fransé: rebâti (rebâtir)
Italièn: ricostruito (ricostruire)

rebatoù (rebatì)

v part
Fransé: dégringolé (dégringoler)
Italièn: ruzzolato (ruzzolare)

rebatoù (rebatì)

v part
Fransé: culbuté (culbuter)
Italièn: capitombolato (capitombolare)

rebatoù (rebatì)

v part
Fransé: roulé (rouler)
Italièn: rotolato (rotolare)

rebatta

n f
Fransé: rebatta
Italièn: rebatta

rebattabouze

n m
Fransé: bousier (scarabée stercoraire)
Italièn: scarabeo stercorario

rebetì

v eunf
Fransé: vomir
Italièn: vomitare

rebetoù (rebetì)

v part
Fransé: vomi (vomir)
Italièn: vomitato (vomitare)

rebeuste

aj cal
Fransé: costaud
Italièn: robusto

rebeusto

aj cal
Fransé: solide
Italièn: solido

rebioulì

v eunf
Fransé: repousser (végétaux)
Italièn: ricrescere (vegetali)

rebiouloù (rebioulì)

v part
Fransé: repoussé (repousser - végétaux)
Italièn: ricresciuto (ricrescere - vegetali)