Tsertsa

Dichonéo

Contenù di site

Multimédià

Teste eun patoué

Documàn

Patoué de Caa

457 Mot pe la lettra "C"

couminioùn

n f
Fransé: communion
Italièn: comunione

coumpachoùn

n f
Fransé: peine
Italièn: pena

coumpae

n m
Fransé: compère
Italièn: compare

coumpagnì

n f
Fransé: compagnie
Italièn: compagnia

coumpartemén

n m
Fransé: compartiment
Italièn: scompartimento

coumplé

n m
Fransé: costume
Italièn: completo

coumplecoù

aj cal
Fransé: compliqué
Italièn: complicato

coumpourtemén

n m
Fransé: comportement
Italièn: comportamento

coumprèi (coumprende)

v part
Fransé: compris (comprendre)
Italièn: capito (capire)

coumprénde

v eunf
Fransé: comprendre
Italièn: capire

coumproumì

n m
Fransé: compromis
Italièn: compromesso

counchanse

n f
Fransé: conscience
Italièn: coscienza

councoù

n m - Néolojisme
Fransé: concours
Italièn: concorso

coundì

v eunf
Fransé: assaisonner
Italièn: condire

coundì (coundì)

v part
Fransé: assaisonné (assaisonner)
Italièn: condito (condire)

coundichoùn

n f
Fransé: condition
Italièn: condizione

counfeun

n m
Fransé: confins
Italièn: confini

counfeun

n m
Fransé: frontière
Italièn: confine

counfirmachoùn

n f
Fransé: confirmation
Italièn: cresima

counflì

v eunf
Fransé: enfler
Italièn: gonfiare

counflì

v eunf
Fransé: gonfler
Italièn: gonfiare

counflo

aj cal
Fransé: enflé
Italièn: gonfio

counfloù (counflì)

v part
Fransé: gonflé (gonfler)
Italièn: gonfiato (gonfiare)

counfloù (counflì)

v part
Fransé: enflé (enfler)
Italièn: gonfiato (gonfiare)

counfoundì (counfoundre)

v part
Fransé: confondu (confondre)
Italièn: confuso (confondere)

counfoundre

v eunf
Fransé: confondre
Italièn: confondere

counfrountì

v eunf
Fransé: confronter
Italièn: confrontare

counfrountoù (counfrountì)

v part
Fransé: confronté (confronter)
Italièn: confrontato (confrontare)

counserva

n f
Fransé: conserve
Italièn: conserva

counseuille

n m
Fransé: conseil
Italièn: consiglio

counsiillà (counsiillì)

v part
Fransé: conseillé (conseiller)
Italièn: consigliato (consigliare)

counsiillì

v eunf
Fransé: conseiller
Italièn: consigliare

counsiillì

n m
Fransé: conseiller
Italièn: consigliere

counsortiì

n f
Fransé: consorterie
Italièn: consorteria

counta

n f
Fransé: conte
Italièn: racconto

counta

n f
Fransé: récit
Italièn: racconto

counta foula

n f
Fransé: blague
Italièn: barzelletta

countcho

n m
Fransé: calcul
Italièn: calcolo

countcho

n m
Fransé: compte
Italièn: conto

countén

aj cal
Fransé: content
Italièn: contento

countén

aj cal
Fransé: gai
Italièn: allegro

countén

aj cal
Fransé: heureux
Italièn: felice

counteue

n m
Fransé: compteur
Italièn: contatore

countì

v eunf
Fransé: compter
Italièn: contare

countì

v eunf
Fransé: raconter
Italièn: raccontare

countiniì

v eunf
Fransé: continuer
Italièn: continuare

countinioù (countiniì)

v part
Fransé: continué (continuer)
Italièn: continuato (continuare)

countoù (countì)

v part
Fransé: compté (compter)
Italièn: contato (contare)

countoù (countì)

v part
Fransé: raconté (raconter)
Italièn: raccontato (raccontare)

countre

adv llouà
Fransé: contre
Italièn: contro