Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Planète
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Veulla
Patoué de Veulla
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
143 Mot pe la lettra "
S
"
siècle
n m
Fransé:
siècle
Italièn:
secolo
sielle
n m
Fransé:
ciel
Italièn:
cielo
sigaretta
n f
Fransé:
cigarette
Italièn:
sigaretta
signo
n m
Fransé:
signe
Italièn:
segno
silanse
n m
Fransé:
silence
Italièn:
silenzio
simàn
n m
Fransé:
ciment
Italièn:
cemento
sin-a
n f
Fransé:
dîner (souper)
Italièn:
cena
solàn
n m
Fransé:
mansarde
Italièn:
mansarda
solàn
n m
Fransé:
sol
Italièn:
pavimento
soldà
n m
Fransé:
soldat
Italièn:
soldato
solèi
n m
Fransé:
soleil
Italièn:
sole
solèrio
n m
Fransé:
salaire
Italièn:
stipendio
solitude
n f
Fransé:
solitude
Italièn:
solitudine
son
n m
Fransé:
son
Italièn:
suono
sonà (soné)
v part
Fransé:
joué (jouer)
Italièn:
suonato (suonare)
sonaille
n f
Fransé:
sonnaille
Italièn:
campanaccio
sondzà (sondzé)
v part
Fransé:
rêvé (rêver)
Italièn:
sognato (sognare)
sondzé
v eunf
Fransé:
rêver
Italièn:
sognare
sondzo
n m
Fransé:
rêve
Italièn:
sogno
sondzón
n m
Fransé:
sommet
Italièn:
cima
soné
v eunf
Fransé:
jouer
Italièn:
suonare
sonno
n m
Fransé:
sommeil
Italièn:
sonno
sopendre
v eunf
Fransé:
soulever
Italièn:
sollevare
sopendù (sopendre)
v part
Fransé:
soulevé (soulever)
Italièn:
sollevato (sollevare)
sorchére
n f
Fransé:
sorcière
Italièn:
strega
sortia
n f
Fransé:
sortie
Italièn:
uscita
sosiétà
n f
Fransé:
société
Italièn:
società
sou
n m
Fransé:
argent
Italièn:
soldi
sou
n m
Fransé:
sous
Italièn:
soldi
souégnà (souégné)
v part
Fransé:
soigné (soigner)
Italièn:
curato (curare)
souégné
v eunf
Fransé:
soigner
Italièn:
curare
souflo
n m
Fransé:
souffle
Italièn:
soffio
sourì (sourire)
v part
Fransé:
souri (sourire)
Italièn:
sorriso (sorridere)
sourire
v eunf
Fransé:
sourire
Italièn:
sorridere
souvenì
n m
Fransé:
souvenir
Italièn:
ricordo
spettacllo
n m
Fransé:
spectacle
Italièn:
spettacolo
spor
n m
Fransé:
sport
Italièn:
sport
squeulteura
n f
Fransé:
sculpture
Italièn:
scultura
squeur
aj cal
Fransé:
foncé
Italièn:
scuro
stachón
n f
Fransé:
gare
Italièn:
stazione
stival
n m
Fransé:
botte
Italièn:
stivale
stupido
aj cal
Fransé:
stupide
Italièn:
stupido
su (savèi)
v part
Fransé:
su (savoir)
Italièn:
saputo (sapere)
Padze présédanta
1
2
Padze
3
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze