Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Planète
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Patoué de 'En-Mar'éi
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
174 Mot pe la lettra "
B
"
bouquéfè
Surpian n m
Fransé:
oeillet des poètes (dianthus barbatus)
Italièn:
garofani dei poeti (dianthus barbatus)
bouquéfè 'arvadzo
n m
Fransé:
oeillet de séguier (dianthus seguieri)
Italièn:
garofanino del seguier (dianthus seguieri)
boursa
n f
Fransé:
sac
Italièn:
borsa
bouscayeul
n m
Fransé:
bûcheron
Italièn:
boscaiolo (taglialegna)
bousquet
n m
Fransé:
bouquet
Italièn:
mazzo
boutécca
n f
Fransé:
magasin
Italièn:
negozio
boutèille
n f
Fransé:
bouteille
Italièn:
bottiglia
boutón d'or
n m
Fransé:
trolle d'Europe (trollius europaeus)
Italièn:
botton d'oro (trollius europaeus)
brantse
n f
Fransé:
branche
Italièn:
ramo
bré
n m
Fransé:
bras
Italièn:
braccio
bré
v eunf
Fransé:
cuire
Italièn:
cuocere
brenva
n f
Fransé:
mélèze d'Europe (larix decidua)
Italièn:
larice (larix decidua)
brenva
n f
Fransé:
mélèze
Italièn:
larice
bri
n m
Fransé:
berceau
Italièn:
culla
briquet
n m
Fransé:
briquet
Italièn:
accendino
bro (bré)
v part
Fransé:
cuit (cuire)
Italièn:
cotto (cuocere)
broussa
n f
Fransé:
brosse
Italièn:
spazzola
broussa di di
n f
Fransé:
brosse à dents
Italièn:
spazzolino
buc (bèye)
v part
Fransé:
bu (boire)
Italièn:
bevuto (bere)
bulutèn
n m
Fransé:
bulletin
Italièn:
bollettino
buró
n m
Fransé:
bureau
Italièn:
ufficio
busta
n f
Fransé:
enveloppe
Italièn:
busta
butsèic
n f
Fransé:
boucherie
Italièn:
macelleria
butsì
n m
Fransé:
boucher
Italièn:
macellaio
Padze présédanta
1
2
3
Padze
4
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze