Vai al contenuto principale
Vai al footer
Regione Autonoma Valle d'Aosta
Italiano
Français
Italiano
Patoué
Il sito del Francoprovenzale
in Valle d'Aosta
Chiudi
Francoprovenzale
Il francoprovenzale
Passato, presente e futuro
Atlante dei patois valdostani
Il gergo
Bibliografia
Le storie di patoisvda
Cultura
Identità culturale
La Fisella
La Fiera di Sant'Orso
Letteratura e autori
Leggendario e letteratura popolare
Musica
Pianeti
Teatro in francoprovenzale
Toponimi in Valle d'Aosta
Dizionario
Per saperne di più sul Dizionario
Dizionari per comune
Imparare
Bambini
Grafia
Minicorso Chattare in patois
Grammatica
Esercizi Ecole Populaire de Patois
Il francoprovenzale in ufficio
Piccolo manuale del francoprovenzale
Interferenze, prestiti, calchi
Neologismi
Frasi idiomatiche
Nomi propri di persona
Tesoro di testi
Insegnare
Indicazioni generali per gli insegnanti
Strumenti per la didattica
Pubblicazioni
Promozione
Salvaguardare, coltivare, valorizzare
Concours Cerlogne
Ecole populaire de patois
Bollettini
Patois a scuola
Festa internazionale dei patois
Associazioni
Altre iniziative
Sportello
Cerca
Scegli dove cercare
Ovunque
Nel dizionario
Nei testi in patois
Dizionario
Contenuti del sito
Multimedia
Testi in patois
Documenti
Home
/
Dizionario
/
Dizionari per comune
/
Aymavilles
Patois di Aymavilles
Vai alla lettera
a
Vai alla lettera
b
Vai alla lettera
c
Vai alla lettera
d
Vai alla lettera
e
Vai alla lettera
f
Vai alla lettera
g
Vai alla lettera
h
Vai alla lettera
i
Vai alla lettera
j
Vai alla lettera
k
Vai alla lettera
l
Vai alla lettera
m
Vai alla lettera
n
Vai alla lettera
o
Vai alla lettera
p
Vai alla lettera
q
Vai alla lettera
r
Vai alla lettera
s
Vai alla lettera
t
Vai alla lettera
u
Vai alla lettera
v
Vai alla lettera
w
Vai alla lettera
x
Vai alla lettera
y
Vai alla lettera
z
348 Parole per la lettera "
B
"
bélo
n m
Francese:
bêlement
Italiano:
belato
ben
n m
Francese:
bain
Italiano:
bagno
béna
n f
Francese:
benne
Italiano:
benna
benzina
n f
Francese:
essence
Italiano:
benzina
bèque
n m
Francese:
bec
Italiano:
becco
béra
n f
Francese:
coiffe
Italiano:
cuffia
béra
n m
Francese:
bonnet d'enfant
Italiano:
cuffia per neonato
berdjé
n m
Francese:
berger (gardien de vaches)
Italiano:
pastore
bèrio
n m
Francese:
caillou
Italiano:
sasso
bèrio
n m
Francese:
pierre
Italiano:
pietra
bes
agg qual
Francese:
fourchu
Italiano:
biforcuto
bésón
n m
Francese:
jumeau
Italiano:
gemello
betché
n m
Francese:
boucher
Italiano:
macellaio
bétchoulì
n m
Francese:
vacher
Italiano:
vaccaro
beté
v inf
Francese:
mettre
Italiano:
mettere
beté eun caro
v inf
Francese:
ranger
Italiano:
riporre
betecàn
n m
Francese:
commerçant
Italiano:
commerciante
beteucca
n f
Francese:
braguette
Italiano:
brachetta
beteucca
n f
Francese:
magasin
Italiano:
negozio
beteucca di queuncaille
n f
Francese:
quincaillerie
Italiano:
ferramenta
beteun
n m
Francese:
foule
Italiano:
folla
bétize
n f
Francese:
baliverne
Italiano:
stupidaggine
bétize
n f
Francese:
sottise
Italiano:
sciocchezza
betó (beté)
v part
Francese:
mis (mettre)
Italiano:
messo (mettere)
betsaille
n f
Francese:
copeau
Italiano:
schegge di legno
betseuille
n f
Francese:
écharde
Italiano:
scheggia (di legno)
betsie
n f
Francese:
boucherie
Italiano:
macelleria
bétson-é
perifrasi verbale
Francese:
couper dans le tas de foin, la ration journalière pour chaque vache
Italiano:
tagliare nel mucchio di fieno la razione giornaliera per ogni mucca
beu
Vieyes n m
Francese:
étable
Italiano:
stalla
beui
n m
Francese:
étable
Italiano:
stalla
beuille
n f
Francese:
bille
Italiano:
tronco abbattuto e sramato
beur non
n m
Francese:
gros mot
Italiano:
parolaccia
beur sondzo
n m
Francese:
cauchemar
Italiano:
incubo
beurdzé
v inf
Francese:
attiser
Italiano:
attizzare
beuria
n f
Francese:
éboulement
Italiano:
frana
beurlé
v inf
Francese:
brûler
Italiano:
bruciare
beurleua
n f
Francese:
brûlure
Italiano:
bruciatura
beurleun
n m
Francese:
brûlé
Italiano:
bruciato
beurló (beurlé)
v part
Francese:
brûlé (brûler)
Italiano:
bruciato (bruciare)
beuro
n m
Francese:
beurre
Italiano:
burro
beuro coló
n m
Francese:
beurre clarifié
Italiano:
burro chiarificato
beustegné
v inf
Francese:
trafiquer
Italiano:
trafficare
beutté
v inf
Francese:
disposer
Italiano:
disporre
beutté an rése
v inf
Francese:
rapiécer
Italiano:
rattoppare
beutté bo
v inf
Francese:
pleuvoir à verse
Italiano:
diluviare
beutté eunmeillé
v inf
Francese:
faire tremper
Italiano:
mettere a mollo
beutté lo djis
v inf
Francese:
plâtrer
Italiano:
ingessare
beutté pédre
v inf
Francese:
gaspiller
Italiano:
sperperare
bèye
v inf
Francese:
boire
Italiano:
bere
bezolé
v inf
Francese:
s'enfuir la queue levée
Italiano:
scappare con la coda alta
Pagina precedente
1
2
Pagina
3
4
5
6
7
Pagina successiva
Dizionario
Per saperne di più sul Dizionario
Dizionari per comune
Torna in cima alla pagina