Cerca

Dizionario

Contenuti del sito

Multimedia

Testi in patois

Documenti

Patois di Challand-Saint-Anselme

552 Parole per la lettera "P"

péchón

n m
Francese: poisson
Italiano: pesce

pechqué

v inf
Francese: pêcher
Italiano: pescare

pechta

n f
Francese: peste
Italiano: peste

pédal

n m
Francese: pédale
Italiano: pedale

pédalà (pédalé)

v part
Francese: pédalé (pédaler)
Italiano: pedalato (pedalare)

pédalé

v inf
Francese: pédaler
Italiano: pedalare

pédzet sarvadjo

n m
Francese: gesse printanière (lathyrus vernus)
Italiano: latiro invernale (lathyrus vernus)

pèi

n m
Francese: cheveu
Italiano: capello

pèi

n m
Francese: poil
Italiano: pelo

pèi

n m
Francese: pelage
Italiano: pelo

pèi dé l'oura

n m
Francese: plumet (stipa pennata)
Italiano: lino delle fate (stipa pennata)

pélà (pélé-se)

v part
Francese: écorché (s'écorcher)
Italiano: escoriato (escoriarsi)

pélous

agg qual
Francese: poilu
Italiano: peloso

péna

n f
Francese: peine
Italiano: pena

péna

n f
Francese: compassion
Italiano: compassione

penchón

n f
Francese: retraite (pension)
Italiano: pensione

penchonà

n m
Francese: retraité
Italiano: pensionato

pendèn

agg qual
Francese: pendant
Italiano: penzolante

péndre

v inf
Francese: suspendre
Italiano: appendere

péndre

v inf
Francese: pencher
Italiano: pendere

péndre

v inf
Francese: pendre
Italiano: pendere

péndre

v inf
Francese: pendre
Italiano: impiccare

péndre

v inf
Francese: accrocher
Italiano: appendere

pendù

agg qual
Francese: accroché
Italiano: appeso

pendù (péndre)

v part
Francese: suspendu (suspendre)
Italiano: appeso (appendere)

pendù (péndre)

v part
Francese: accroché (accrocher)
Italiano: appeso (appendere)

pendù (péndre)

v part
Francese: pendu (pendre)
Italiano: impiccato (impiccare)

pendù (péndre)

v part
Francese: pendu (pendre)
Italiano: appeso (appendere)

pendù (péndre)

v part
Francese: penché (pencher)
Italiano: peso

pénel

n m
Francese: pinceau
Italiano: pennello

pénitèn

n m
Francese: pénitent
Italiano: penitente

péniténtsa

n f
Francese: pénitence
Italiano: penitenza

pénoira

n f
Francese: coiffeuse
Italiano: pettinatrice

pénsà

n f
Francese: pensée
Italiano: pensiero

pensà (pensé)

v part
Francese: pensé (penser)
Italiano: pensato (pensare)

pensé

v inf
Francese: penser
Italiano: pensare

péón

n m
Francese: pantoufle
Italiano: pantofola

pépéroula

n f
Francese: biberon
Italiano: biberon

per

n m
Francese: paire
Italiano: paio

pératro

cong di coor
Francese: sinon
Italiano: altrimenti

percour

n m
Francese: parcours
Italiano: percorso

perdón

n m
Francese: pardon
Italiano: perdono

perdonà (perdonì)

v part
Francese: pardonné (pardonner)
Italiano: perdonato (perdonare)

perdonì

v inf
Francese: pardonner
Italiano: perdonare

perdre

v inf
Francese: perdre
Italiano: perdere

perdre

v inf
Francese: rater
Italiano: perdere

perdre la patsiéntsa

v inf
Francese: s'impatienter
Italiano: spazientirsi

perdù (perdre)

v part
Francese: perdu (perdre)
Italiano: perso (perdere)

perdù (perdre)

v part
Francese: raté (rater)
Italiano: perso (perdere)

péré

n m
Francese: poirier
Italiano: pero