Cerca

Dizionario

Contenuti del sito

Multimedia

Testi in patois

Documenti

Pe no tcheutte

Comune: La Salle
Categoria: Poesia

On rago l’è naisù
L’an bailla-lai non Jézù.

La paille ieui drumme l’è preui setse.
Lo peutchoou l’è coutchà don an retse.

Poo de llu, l’aè poou frette?
Na na, lai son on bou é on melette!

Sa vierdze mamma lo aitse avouéi foué.
Soou dza que séi rago l’è poou a llé.

Que de tracà pe lo dzon-éo Jozè !
Méi na, llu l’a gnenca on regrè.

On mouéi son vun-u on prosechón.
Son séi pe demandéi perdón.

An hllartoou blantse hllappe lo nèa.
Son tcheu a dzeuillón, lo queuo groou ivèa !

Ascolta il testo

Scarica il testo

Pe no tcheutte

Documento pdf (202 KByte)

Ita

Pour nous tous

Un enfant est né
On lui a donné pour prénom Jésus.

La paille où il dort est assez sèche.
Le petit est couché dans une mangeoire.

Le pauvre, il n’a pas froid ?
Mais non, il y a un bœuf et un mulet.

Sa vierge mère le regarde avec foie.
Elle sait qu’il ne lui appartient pas.

Combien de tracas pour le jeune Joseph !
Mais non, il n’a aucun regret .

Beaucoup de monde est arrivé en procession.
Il sont là pour demander pardon.

Une lumière blanche déchire le noir.
Tous à genou, le cœur grand ouvert !

Fra

Pour nous tous

Un enfant est né
On lui a donné pour prénom Jésus.

La paille où il dort est assez sèche.
Le petit est couché dans une mangeoire.

Le pauvre, il n’a pas froid ?
Mais non, il y a un bœuf et un mulet.

Sa vierge mère le regarde avec foie.
Elle sait qu’il ne lui appartient pas.

Combien de tracas pour le jeune Joseph !
Mais non, il n’a aucun regret .

Beaucoup de monde est arrivé en procession.
Il sont là pour demander pardon.

Une lumière blanche déchire le noir.
Tous à genou, le cœur grand ouvert !