Cerca

Dizionario

Contenuti del sito

Multimedia

Testi in patois

Documenti

troé

trovare nel Dizionario del patois francoprovenzale del comune di Brusson

v inf
Comune: Brusson
Fonte 1: Roberta Sommese Esposito
Fra
trouver
(v inf )
Ita
trovare
(v inf )

troé presente

Esempio: troé
Fra
trouver la bonne solution
Ita
trovare la buona soluzione

Testi

O trézor dou tchahté dé Grana

... Touì le djen dé per la, én effet, i cognichon a couénta dou trézor éntcharmà qu’ou sé troéret vents pé cahquie borna dezeut le mur. ...

Leggi tutto

D’an pién dé macolle…

... Suramèn o 2020, pé dé rajón qué bén cognichén, pout ése vu comme eun an pién dé macolle, ma vents l’ichtouére son pa ichtà rére y épidémie é, comme ou djor dé ouèi, y otorité i l’an trebelà a troé dé solutsión. ...

Leggi tutto

D’an pién dé macolle…

... Suramèn o 2020, pé dé rajón qué bén cognichén, pout ése vu comme eun an pién dé macolle, ma vents l’ichtouére son pa ichtà rére y épidémie é, comme ou djor dé ouèi, y otorité i l’an trebelà a troé dé solutsión. ...

Leggi tutto

A féra dé Sent Ors

... Corra non vejeutta a féra dé Sent Ors, non pou troé diquié sé voya… Ma l’a pa ichtà contùn pe parì… A l’envión a y ira eunna féra dou bo é orra l’é un gro martchì dou qué sé v ...

Leggi tutto

A couénta di sét tchevrèi

... Ou s’empich a botcha éntò eunna béla quiérà, ou va torna troé le tchevrèi é… toc toc… Én énténdèn totché a porta, o tchevrèi pieu fin, ou s’aprotcha a bora é parì ou quiéra eunna gr ...

Leggi tutto

Ichté én montagna

... Le mite non aidon pa macque a cogniche comèn non bahtichae, quin matériél non impiae, ma finque comèn vichcae a fameuya sélòn l’echtreutteurra é l’organizatsión di tchambre é di caro ; comèn yiron tserdù le pocht pé bahtì sélòn le dandjì naterél ou le travai a fére ; quin travai non féjae touì le djor sélòn a mobeuya é le mouébio ; quin yiron le gout di djen sélòn le décoratsión… O mémo mite, l’asohtae le djen é le béhte : ou piàn pi, l’ehtabio, contùn bé poulit é rédretsà, l’acouèyae d’ivér a fameuya qu’a poae parì ichté ou tchat ; ou premì piàn, o péyo, soèn a soletta tchambra réchoudà, dou non rétséae tsi qu’i vénaon troé a fameuya, a majón éntó o tcheménà é eunna grousa tabia, y ehtadjire é le bantche, dou non travayae o litsé é non aprechtae ...

Leggi tutto

O djal é o mochet

... Donca mamagràn a l’a sortì dou polaì, a l’at aità devents l’ehtabio, a l’a tcherthà vents o payì… pa mézo dé lo troé… tanque corra a l’at adona-se d’eunna puma dérì eunna pianta dou verzì, a dérira qu’a l’ae sobrà so a couà dou djal. ...

Leggi tutto