Cerca

Dizionario

Contenuti del sito

Multimedia

Testi in patois

Documenti

bon

capace nel Dizionario del patois francoprovenzale del comune di Challand-Saint-Anselme

agg qual
Comune: Challand-Saint-Anselme
Fonte 1: Marica Pinet
Fra
capable
(agg qual )
Ita
capace
(agg qual )

bon m - sing

Esempio: ou poret éhtre bon a fére tsé travai
Fra
il pourrait être capable de faire ce travail
Ita
lui potrebbe essere capace di fare questo lavoro

bon m - pl

Esempio: i poròn éhtre bon a fére tsé travai
Fra
ils pourraient être capables de faire ce travail
Ita
loro potrebbero essere capaci di fare quel lavoro

bona f - sing

Esempio: a poret éhtre bona a fére tsé travai
Fra
elle pourrait être capable de faire ce travail
Ita
lei potrebbe essere capace di fare questo lavoro

bone f - pl

Esempio: li tiè amije i poròn éhtre bone a fére tsé travai
Fra
tes amies pourraient être capables de faire ce travail
Ita
le tue amiche potrebbero essere capaci di fare quel lavoro

Testi

La fé dou lai

... La fé vardae l’éva dou lai, vardae bon frè lo bo outor é donae l’éva i ru qué ivaon la campagna. ...

Leggi tutto

L’ouya é l’ojéyot

... To subeut, l’ouya dona gnenca fèi a tselle parole, ma apré in ié répensèn, totta orgoyouza, a sé dit : « Poro ojéyot*, comèn i-teu la fèi dé aruvé a gagnì ? T’it lo pi piquiot é minso ojé qué lo Bon Guieu l’at mandà so la tèra, é iò, ou contrére, i sèi la réna dou siel ». ...

Leggi tutto

La complente dé l’ano

... Lo miò cor l’è incò tsou dé un co can lo Bon Guieu l’è na… É iò, la protcho, l’arout pochu lo totché… Pé ié dire mersì !

Leggi tutto

L’anfàn prodéggo

... Donca in rajonèn, lo poro matats ou sé dit : « Can dé valet dou miò pare i l’an dé pan in pieuch é iò sèi tseu a crépé dé fan ! Voi moudé, tornì dou miò pare é ié dire : « Pappa, l’èi pétchà contre lo Bon Guieu é contre vo-z-atre ; i méreutto pamà dé éhtre lo vohtro garsón, vardeu-me comme lo déré di vohtre valet ». ...

Leggi tutto

La vatcha partadjà

... Iò, ou contrére, vout tchertché un sidjélìn pé guièpé-la é véndre lo cho bon litsé ! ». ...

Leggi tutto