Cherchez

Dictionnaire

Contenus du site

Multimédia

Textes en patois

Documents

otro

autre dans le Dictionnaire du patois francoprovençal de la commune de Introd

pr ind forme simple
Commune: Introd
Source 1: Daniel Fusinaz
Fra
autre
(pr ind forme simple)
Ita
altro
(pr ind forme simple)

otro masculin - sing - sujet

Exemple: l’otro l’è mioù
Fra
l’autre c’est mieux
Ita
l’altro è meglio

otro masculin - sing - objet direct

Exemple: dze nen prègno eungn otro
Fra
j'en prends un autre
Ita
ne prendo un altro

otre masculin - pl - sujet

Exemple: le-z-otre son mioù
Fra
les autres sont mieux
Ita
gli altri sono meglio

otre masculin - pl - objet direct

Exemple: dze nen prègno d’otre
Fra
j'en prends d'autres
Ita
ne prendo degli altri

otra féminin - sing - sujet

Exemple: l’otra l’è mioù
Fra
l’autre c’est mieux
Ita
l’altra è meglio

otra féminin - sing - objet direct

Exemple: dze nen prègno eungn otra
Fra
j'en prends une autre
Ita
ne prendo un'altra

otre féminin - pl - sujet

Exemple: le-z-otre son mioù
Fra
les autres sont mieux
Ita
le altre sono meglio

otre féminin - pl - objet direct

Exemple: dze nen prègno d’otre
Fra
j'en prends d'autres
Ita
ne prendo delle altre

Textes

La hllotse d'Euntroù

... Tchica pi bo ll’î eungn otro djablo que, i mentèn di crazèrio di toun-o, eurlô a hi de damòn : « manda bo la montagne su lo veladzo, manda-là bo ! » é l ...

Lire tout

Lo porseleun d’Eunde é lo ra

... Teteun mamma l’î tracachéye : « Eun dzor u l’otro hi ra lé no-ze fa-pe la djestra !» me di. ...

Lire tout

Lo sezeleun créó

... T'o-heu remarcó que de ton coutì lo sentchì l'è to plen de fleur é que de l'otro coutì nen n'a po ? Tsicque dzor, eun tournèn eun dérì, te le-z-ó arouzéye atò ta ée. ...

Lire tout

L’oilla é lo poudzè

... Mi hi cou son orgueuille n’ayè pounco proi é pai, avouì eun dérì éfor, l’oilla se tappe deussù eungn otro couràn, rèa é dzaló comme lo couisse. ...

Lire tout

L’ourse é lo pitchoù berdjé

... Lo pitchoù berdjé fa comme l’a de-lèi son gran-pée : ramasse eun grou mouì de catchouleun é de brantsiillòn avouì le foille é le-z-amatse su lo bor de la goille é, eun contre-nâ, le-z-apeuille a de fiselle que lla d’eungn abro a l’otro, tot aleuntor de la hllardziya. ...

Lire tout

Lo carnaval de la Comba-Frèida

... Aprì leur vignon lo touco é la touca, le mascre de dou vioù que tsacotton to lo ten, jaloù l’eun de l’otro a couza de la confianse que tsaqueun de leur baille i pebleucco. ...

Lire tout