Tsertsa

Dichonéo

Contenù di site

Multimédià

Teste eun patoué

Documàn

Patoué de Le-z-Amaveulle

308 Mot pe la lettra "D"

demandé

v eunf
Fransé: demander
Italièn: chiedere

demandé l'armouna

v eunf
Fransé: aumôner
Italièn: elemosinare

demandó (demandé)

v part
Fransé: demandé (demander)
Italièn: chiesto (chiedere)

demâs

n m
Fransé: mardi
Italièn: martedì

demendze

n f
Fransé: dimanche
Italièn: domenica

démetché

v eunf
Fransé: se déchirer (déchirure musculaire)
Italièn: procurarsi uno stappo muscolare

demicro

n m
Fransé: mercredi
Italièn: mercoledì

démoutré

v eunf
Fransé: prouver
Italièn: provare

démoutró (démoutré)

v part
Fransé: prouvé (prouver)
Italièn: provato (provare)

den

n f
Fransé: dent
Italièn: dente

dénonse

n f
Fransé: dénonciation
Italièn: denuncia

d'entor

prép seum
Fransé: vers
Italièn: verso

départì

v eunf
Fransé: partager
Italièn: dividere

dépegnà

aj cal
Fransé: décoiffé
Italièn: spettinato

dépeillé

v eunf
Fransé: détacher
Italièn: staccare

dépetré

v eunf
Fransé: dégorger
Italièn: ...

déplematé

v eunf
Fransé: plumer
Italièn: spennare

dépondu

v part
Fransé: détaché (détacher)
Italièn: staccato (staccare)

dépondù

aj cal
Fransé: décousu
Italièn: scucito

déque

n m
Fransé: marc (de raisin)
Italièn: vinaccia

déquetì

v eunf
Fransé: démêler
Italièn: districare

déqueuidre

v eunf
Fransé: découdre
Italièn: scucire

déqueverta

n f - Néolojisme
Fransé: invention
Italièn: invenzione

déquevrì

v eunf
Fransé: découvrir
Italièn: scoprire

dérèidì

v eunf
Fransé: déraidir
Italièn: sgranchirsi

dérèizon-é

v eunf
Fransé: déraisonner
Italièn: sragionare

dérì

adv llouà
Fransé: derrière
Italièn: dietro

déri termo

n m
Fransé: échéance
Italièn: scadenza

dérimente

adv ten
Fransé: dernièrement
Italièn: ultimamente

désambre

n m
Fransé: décembre
Italièn: dicembre

desando

n m
Fransé: samedi
Italièn: sabato

désavé

v eunf
Fransé: se déchirer (déchirure musculaire)
Italièn: procurarsi uno stappo muscolare

desbendé

v eunf
Fransé: cesser
Italièn: cessare

désèn

n m
Fransé: dessin
Italièn: disegno

déseumpató

aj cal
Fransé: débraillé
Italièn: sbracato

désidé

v eunf
Fransé: décider
Italièn: decidere

désidó (désidé)

v part
Fransé: décidé (décider)
Italièn: deciso (decidere)

desié

v eunf
Fransé: singer
Italièn: scimmiottare

desié

v eunf
Fransé: imiter
Italièn: imitare

despenchà (despenché)

v part
Fransé: dépensé (dépenser)
Italièn: speso (spendere)

despenché

v eunf
Fransé: dépenser
Italièn: spendere

despropoze

aj cal
Fransé: disproportionné
Italièn: sproporzionato

desteun

n m
Fransé: destin
Italièn: destino

d'estrà

adv cantitoù
Fransé: très
Italièn: molto

destropié

v eunf
Fransé: estropier
Italièn: storpiare

détopé

v eunf
Fransé: déboucher
Italièn: stappare

détor

n m
Fransé: virage
Italièn: curva

détrouché

v eunf
Fransé: débander
Italièn: sbendare

détrouì (détrouie)

v part
Fransé: détruit (détruire)
Italièn: distrutto (distruggere)

détrouie

v eunf
Fransé: détruire
Italièn: distruggere