Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Planète
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Mondjouet
Patoué de Mondjouet
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
280 Mot pe la lettra "
P
"
pión
Adré - Saint-Germain n m
Fransé:
plomb
Italièn:
piombo
piooudja
Adré - Saint-Germain n f
Fransé:
pluie
Italièn:
pioggia
pioouta
Adré - Saint-Germain n f
Fransé:
patte
Italièn:
zampa
piorna
Adré - Saint-Germain n f
Fransé:
cuite
Italièn:
sbornia
piota
Saint-Germain n f
Fransé:
berce spondyle (heracleum sphondylium)
Italièn:
eracleo (heracleum sphondylium)
piota di tchet
Saint-Germain n f
Fransé:
anthyllis vulnéraire (anthyllis vulneraria)
Italièn:
vulneraria (anthyllis vulneraria)
piotón
Adré - Saint-Germain n m
Fransé:
sabot
Italièn:
zoccolo
piouet (piouvre)
Adré - Saint-Germain v part
Fransé:
plu (pleuvoir)
Italièn:
piovuto (piovere)
pioulira
Saint-Germain n f
Fransé:
orge sauvage (hordeum murinum)
Italièn:
orzo dei muri (hordeum murinum)
pioulla
Adré - Saint-Germain n f
Fransé:
hache
Italièn:
accetta
piourà (piouréi)
Adré - Saint-Germain v part
Fransé:
pleuré (pleurer)
Italièn:
pianto (piangere)
piouréi
Adré - Saint-Germain v eunf
Fransé:
pleurer
Italièn:
piangere
piouréi
Adré - Saint-Germain n m
Fransé:
pleur
Italièn:
pianto
piouvre
Adré - Saint-Germain v eunf
Fransé:
pleuvoir
Italièn:
piovere
piquiò
Adré - Saint-Germain aj cal
Fransé:
petit
Italièn:
piccolo
pitchì
Adré - Saint-Germain n m
Fransé:
péché
Italièn:
peccato
pittour
Adré - Saint-Germain n m
Fransé:
peintre
Italièn:
pittore
piturà (pituréi)
Adré - Saint-Germain v part
Fransé:
peint (peindre)
Italièn:
dipinto (dipingere)
pituréi
Adré - Saint-Germain v eunf
Fransé:
peindre
Italièn:
dipingere
piumma
Adré - Saint-Germain n f
Fransé:
stylo
Italièn:
penna
piumma
Adré - Saint-Germain n f
Fransé:
plume
Italièn:
piuma
plafón
Adré - Saint-Germain n m
Fransé:
plafond
Italièn:
soffitto
plàhtica
Adré - Saint-Germain n f
Fransé:
plastique
Italièn:
plastica
poà
Adré - Saint-Germain n f
Fransé:
montée
Italièn:
salita
poà (poéi)
Adré - Saint-Germain v part
Fransé:
taillé (tailler)
Italièn:
potato (potare)
poata
Adré - Saint-Germain n f
Fransé:
poupée
Italièn:
bambola
pocca
Adré - Saint-Germain aj eund
Fransé:
peu de
Italièn:
poco
pocca
Adré - Saint-Germain adv cantitoù
Fransé:
peu
Italièn:
poco
poéi
Adré - Saint-Germain v eunf
Fransé:
tailler
Italièn:
potare
poéi
Adré - Saint-Germain v eunf
Fransé:
pouvoir
Italièn:
potere
poéta
Adré - Saint-Germain n m
Fransé:
poète
Italièn:
poeta
poézîa
Adré - Saint-Germain n f
Fransé:
poésie
Italièn:
poesia
poht
Adré - Saint-Germain n m
Fransé:
place
Italièn:
posto
poht
Adré - Saint-Germain n m
Fransé:
lieu
Italièn:
luogo
poht pé la màquina
Adré - Saint-Germain n m
Fransé:
parking
Italièn:
parcheggio
pohta
Adré - Saint-Germain n f
Fransé:
courrier
Italièn:
posta
pohta
Adré - Saint-Germain n f
Fransé:
poste
Italièn:
posta
pohtìn
Adré - Saint-Germain n m
Fransé:
facteur
Italièn:
postino
polénta
Adré - Saint-Germain n f
Fransé:
polenta
Italièn:
polenta
polet
Adré - Saint-Germain n m
Fransé:
poulet
Italièn:
pollo
polisîa
Adré - Saint-Germain n f
Fransé:
police
Italièn:
polizia
polìtica
Adré - Saint-Germain n f
Fransé:
politique
Italièn:
politica
polmón
Adré - Saint-Germain n m
Fransé:
poumon
Italièn:
polmone
pomé sarvadjo
n m
Fransé:
pommier sauvage (malus sylvestris)
Italièn:
melo selvatico (malus sylvestris)
poméi
Adré - Saint-Germain n m
Fransé:
pommier
Italièn:
melo
pomma
Adré - Saint-Germain n f
Fransé:
pomme
Italièn:
mela
pompa
Adré - Saint-Germain n f
Fransé:
pompe
Italièn:
pompa
pompiéi
Adré - Saint-Germain n m
Fransé:
pompier
Italièn:
pompiere
pon
Adré - Saint-Germain n m
Fransé:
pont
Italièn:
ponte
poouro
Adré - Saint-Germain aj cal
Fransé:
pauvre
Italièn:
povero
Padze présédanta
1
2
3
Padze
4
5
6
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze