Tsertsa

Dichonéo

Contenù di site

Multimédià

Teste eun patoué

Documàn

Patoué de Euntroù

564 Mot pe la lettra "D"

derèidì (derèidì)

v part
Fransé: déraidi (déraidir)
Italièn: sgranchito (sgranchirsi)

derendjà (derendjé)

v part
Fransé: dérangé (déranger)
Italièn: disturbato (disturbare)

derendjé

v eunf
Fransé: déranger
Italièn: disturbare

derendzemèn

n m
Fransé: dérangement
Italièn: disturbo

dérì

n m
Fransé: arrière
Italièn: retro

dérì

n m
Fransé: benjamin
Italièn: minore

dérì

adv llouà
Fransé: derrière
Italièn: dietro

dérì

prép seum
Fransé: derrière
Italièn: dietro

dérì

n m
Fransé: postérieur
Italièn: posteriore

dérî

aj num ord
Fransé: dernier
Italièn: ultimo

dérimente

adv ten
Fransé: récemment
Italièn: recentemente

dérimente

adv ten
Fransé: dernièrement
Italièn: ultimamente

desandro

n m
Fransé: samedi
Italièn: sabato

desaó

aj cal
Fransé: déchiré (déchirure musculaire)
Italièn: lacerato

desaó (se desaé)

v part
Fransé: déchiré (déchiré)
Italièn: essersi procurato uno strappo muscolare

descrichòn

n f
Fransé: description
Italièn: descrizione

desèivre

v eunf
Fransé: décevoir
Italièn: deludere

dêsèn

n m
Fransé: dessin
Italièn: disegno

desidé

v eunf
Fransé: décider
Italièn: decidere

desidó (desidé)

v part
Fransé: décidé (décider)
Italièn: deciso (decidere)

désijòn

n f
Fransé: décision
Italièn: decisione

desteun

n m
Fransé: destin
Italièn: destino

destrà

adv cantitoù
Fransé: très
Italièn: molto

desù

prép seum
Fransé: sur
Italièn: su

desù

n m
Fransé: dessus
Italièn: sopra

desù

adv llouà
Fransé: dessus
Italièn: sopra

desù (desèivre)

v part
Fransé: déçu (décevoir)
Italièn: deluso (deludere)

detchardjà (detchardjé)

v part
Fransé: déchargé (décharger)
Italièn: scaricato (scaricare)

detchardjé

v eunf
Fransé: décharger
Italièn: scaricare

detopé

v eunf
Fransé: découvrir
Italièn: scoperchiare

detopó

aj cal
Fransé: découvert
Italièn: scoperto

detopó (detopé)

v part
Fransé: découvert (découvrir)
Italièn: scoperchiato (scoperchiare)

detor

n m
Fransé: virage
Italièn: curva

detoudre

v eunf
Fransé: se luxer
Italièn: lussarsi

detoudre

v eunf
Fransé: tordre
Italièn: storcere

detoudre

v eunf
Fransé: se disloquer
Italièn: slogarsi

detourdù (detoudre)

v part
Fransé: disloqué (se disloquer)
Italièn: slogato (slogarsi)

detourdù (detoudre)

v part
Fransé: tordu (tordre)
Italièn: storto (storcere)

detourdù (se detoudre)

v part
Fransé: luxé (se luxer)
Italièn: lussato (lussare)

detousa

n f
Fransé: entorse
Italièn: storta

detrouì (detrouire)

v part
Fransé: détruit (détruire)
Italièn: distrutto (distruggere)

detrouire

v eunf
Fransé: détruire
Italièn: distruggere

detrousé

v eunf
Fransé: débander
Italièn: sbendare

detrousó (detrousé)

v part
Fransé: débandé (débander)
Italièn: sbendato (sbendare)

detsardze

n f
Fransé: décharge
Italièn: discarica

detsardze

n f
Fransé: bief d'aval
Italièn: canale di scolo

detsèite

n f
Fransé: cascade
Italièn: cascata

detsó

aj cal
Fransé: déchaussé (sans chaussures)
Italièn: scalzo (senza scarpe)

detté

v eunf
Fransé: dicter
Italièn: dettare

detto

n m
Fransé: dette
Italièn: debito