Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Planète
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Euntroù
Patoué de Euntroù
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
564 Mot pe la lettra "
D
"
defonché
v eunf
Fransé:
défoncer
Italièn:
sfondare
defoura
adv llouà
Fransé:
dehors
Italièn:
fuori
défourmachòn
n f
Fransé:
déformation
Italièn:
deformazione
defourmé
v eunf
Fransé:
déformer
Italièn:
deformare
defourmó
v part
Fransé:
déformé (déformer)
Italièn:
deformato (deformare)
defourmó
aj cal
Fransé:
déformé
Italièn:
deformato
defradé
v eunf
Fransé:
abîmer
Italièn:
rovinare
defradó (defradé)
v part
Fransé:
abîmé (abîmer)
Italièn:
rovinato (rovinare)
defremé
v eunf
Fransé:
déverrouiller
Italièn:
aprire
defremó (defremé)
v part
Fransé:
déverrouillé (déverrouiller)
Italièn:
aperto (aprire)
degordjé
v eunf
Fransé:
dégorger
Italièn:
...
degoté
v eunf
Fransé:
dégoutter
Italièn:
gocciolare
dégotó (degoté)
v part
Fransé:
dégoutté (dégoutter)
Italièn:
gocciolato (gocciolare)
degoù
n m
Fransé:
dégoût
Italièn:
disgusto
degourdì
aj cal
Fransé:
éveillé
Italièn:
sveglio
degourdì
aj cal
Fransé:
dégourdi
Italièn:
sveglio
degoutàn
aj cal
Fransé:
dégoûtant
Italièn:
disgustoso
degouté
v eunf
Fransé:
écœurer
Italièn:
disgustare
degouté
v eunf
Fransé:
dégoûter
Italièn:
disgustare
degoutó (degouté)
v part
Fransé:
dégoûté (dégoûter)
Italièn:
disgustato (disgustare)
degoutó (degouté)
v part
Fransé:
écœuré (écœurer)
Italièn:
disgustato (disgustare)
degré
n m
Fransé:
degré
Italièn:
grado
degroillà (degroillé)
v part
Fransé:
écossé (écosser)
Italièn:
sgranato (sgranare)
degroillé
v eunf
Fransé:
écosser
Italièn:
sgranare
degropé
v eunf
Fransé:
décrocher
Italièn:
sganciare
degropó (degropé)
v part
Fransé:
décroché (décrocher)
Italièn:
sganciato (sganciare)
deheun
prép seum
Fransé:
dans
Italièn:
fra
dèi
prép seum
Fransé:
dès
Italièn:
da quando
dèi
prép seum
Fransé:
depuis
Italièn:
da
dèi
n m
Fransé:
doigt
Italièn:
dito
dèi â
adv ten
Fransé:
dorénavant
Italièn:
d'ora in poi
dèi adòn
adv ten
Fransé:
depuis lors
Italièn:
da allora
dèi de la verdzetta
n m
Fransé:
annulaire (doigt)
Italièn:
anulare
dejèinó
aj cal
Fransé:
désinvolte
Italièn:
disinvolto
dejiré
v eunf
Fransé:
digérer
Italièn:
digerire
dejiró (dejiré)
v part
Fransé:
digéré (digérer)
Italièn:
digerito (digerire)
delaó
aj cal
Fransé:
délavé
Italièn:
slavato
delecà
aj cal
Fransé:
délicat
Italièn:
delicato
delecà
aj cal
Fransé:
fragile
Italièn:
fragile
delégachòn
n f
Fransé:
délégation
Italièn:
delegazione
delégó
n m
Fransé:
délégué
Italièn:
delegato
delégó (delégué)
v part
Fransé:
délégué (déléguer)
Italièn:
delegato (delegare)
delégué
v eunf
Fransé:
déléguer
Italièn:
delegare
deleun
n m
Fransé:
lundi
Italièn:
lunedì
délibérachòn
n f
Fransé:
délibération
Italièn:
delibera
delujòn
n f
Fransé:
déception
Italièn:
delusione
demàn
adv ten
Fransé:
demain
Italièn:
domani
demanda
n f
Fransé:
demande
Italièn:
richiesta
demanda
n f
Fransé:
question
Italièn:
domanda
demandé
v eunf
Fransé:
demander
Italièn:
chiedere
Padze présédanta
1
2
Padze
3
4
5
6
7
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze