Tsertsa

Dichonéo

Contenù di site

Multimédià

Teste eun patoué

Documàn

Patoué de Euntroù

471 Mot pe la lettra "R"

rebioló (rebiolé)

v part
Fransé: repoussé (repousser - végétaux)
Italièn: ricresciuto (ricrescere - vegetali)

reblecque

n m
Fransé: fromage frais non salé
Italièn: formaggio fresco non salato

rebor

n m
Fransé: rebord
Italièn: risvolto

réchà (réché)

v part
Fransé: réveillé (réveiller)
Italièn: svegliato (svegliare)

réché

v eunf
Fransé: réveiller
Italièn: svegliare

réclamme

n f
Fransé: publicité
Italièn: pubblicità

recomandéye

n f
Fransé: (lettre) recommandée
Italièn: (lettera) raccomandata

recomenchà (recomenché)

v part
Fransé: recommencé (recommencer)
Italièn: ricominciato (ricominciare)

recomenché

v eunf
Fransé: recommencer
Italièn: ricominciare

recor

n m
Fransé: record
Italièn: record

recose

n m
Fransé: regain
Italièn: secondo fieno(guaime)

recostituàn

n m
Fransé: fortifiant
Italièn: ricostituente

recoueillà (recoueillì)

v part
Fransé: recueilli (recueillir)
Italièn: raccolto (raccogliere)

recoueillì

v eunf
Fransé: recueillir
Italièn: raccogliere

recougnihe

v eunf
Fransé: reconnaître
Italièn: riconoscere

recougnihe

v eunf
Fransé: reconnaître (admettre)
Italièn: riconoscere (ammettere)

recougnisanse

n f
Fransé: reconnaissance
Italièn: riconoscenza

recougnisèn

aj cal
Fransé: reconnaissant
Italièn: riconoscente

recougnù (recougnihe)

v part
Fransé: reconnu (reconnaître)
Italièn: riconosciuto (riconoscere)

recougnù (se recougnihe)

v part
Fransé: orienté (s'orienter)
Italièn: orientato (orientare)

recrèihe

v eunf
Fransé: repousser
Italièn: ricrescere

recrèisù (recrèihe)

v part
Fransé: repoussé (repousser)
Italièn: ricresciuto (ricrescere)

reculé

v eunf
Fransé: reculer
Italièn: indietreggiare

reculó (reculé)

v part
Fransé: reculé (reculer)
Italièn: indietreggiato (indietreggiare)

récupéré

v eunf
Fransé: récupérer
Italièn: recuperare

récupéró (récupéré)

v part
Fransé: récupéré (récupérer)
Italièn: recuperato (recuperare)

redoblé

v eunf
Fransé: doubler
Italièn: raddoppiare

redobló (redoblé)

v part
Fransé: doublé (doubler)
Italièn: raddoppiato (raddoppiare)

redouì (redouire)

v part
Fransé: restreint (restreindre)
Italièn: ristretto (restringere)

redouì (redouire)

v part
Fransé: réduit (réduire)
Italièn: ridotto (ridurre)

redouire

v eunf
Fransé: réduire
Italièn: ridurre

redouire

v eunf
Fransé: restreindre
Italièn: restringere

reduchòn

n f
Fransé: réduction
Italièn: riduzione

redzetòn

n m
Fransé: rejeton
Italièn: succhione

réel

aj cal
Fransé: réel
Italièn: reale

reeun-a

n f
Fransé: éboulement
Italièn: frana

refà (refée)

v part
Fransé: refait (refaire)
Italièn: rifatto (rifare)

refée

v eunf
Fransé: refaire
Italièn: rifare

refian-a

Les Villes-Dessus n f
Fransé: tagetes (tagetes erecta)
Italièn: tagete (tagetes erecta)

refian-é

v eunf
Fransé: fouiner
Italièn: curiosare

refian-ó (refian-é)

v part
Fransé: fouiné (fouiner)
Italièn: curiosato (curiosare)

refrèidì

v eunf
Fransé: refroidir
Italièn: raffreddare

refrèidì (refrèidì)

v part
Fransé: refroidi (refroidir)
Italièn: raffreddato (raffreddare)

réfrèn

n m
Fransé: refrain
Italièn: ritornello

refritchà (refritché)

v part
Fransé: rafraîchi (rafraîchir)
Italièn: rinfrescato (rinfrescare)

refritché

v eunf
Fransé: rafraîchir
Italièn: rinfrescare

refù

n m
Fransé: refus
Italièn: rifiuto

refuzé

v eunf
Fransé: refuser
Italièn: rifiutare

refuzó (refuzé)

v part
Fransé: refusé (refuser)
Italièn: rifiutato (rifiutare)

regalise

n f
Fransé: réglisse
Italièn: liquirizia