Tsertsa

Dichonéo

Contenù di site

Multimédià

Teste eun patoué

Documàn

Patoué de Tsampourtséi

471 Mot pe la lettra "A"

aseunna

n m
Fransé: dos
Italièn: schiena

asfalt

n m
Fransé: asphalte
Italièn: asfalto

asicurasión

n f
Fransé: assurance
Italièn: assicurazione

asisté

v eunf
Fransé: assister
Italièn: assistere

asouidà (asouidé)

v part
Fransé: chauffé (chauffer)
Italièn: scaldato (scaldare)

asouidé

v eunf
Fransé: chauffer
Italièn: scaldare

asoulé

v eunf
Fransé: caresser
Italièn: accarezzare

asoupéi

aj cal
Fransé: assoupi
Italièn: assopito

asouté

v eunf
Fransé: abriter
Italièn: riparare

asouté-se

v eunf
Fransé: s'abriter du vent
Italièn: mettersi al riparo dal vento

asouté-se

v eunf
Fransé: s'abriter de la pluie
Italièn: mettersi al riparo dalla pioggia

asperdzi

n m
Fransé: aspersoir
Italièn: aspersorio

asperdzi

n m
Fransé: asperge
Italièn: asparago

aspersión

n f
Fransé: aspersion
Italièn: aspersione

asséila

n f
Fransé: échelle
Italièn: scala

astà (asté)

v part
Fransé: acheté (acheter)
Italièn: comprato (comprare)

asté

v eunf
Fransé: acheter
Italièn: comprare

astoutchou

n m
Fransé: étui
Italièn: astuccio

atacà

aj cal
Fransé: attaché
Italièn: attaccato

atampèlà

aj cal
Fransé: détendu
Italièn: disteso

ataqué

v eunf
Fransé: attacher
Italièn: attaccare

ataqué

v eunf
Fransé: coller
Italièn: incollare

ataquenn

aj cal
Fransé: gluant
Italièn: vischioso

ataregnéi

v eunf
Fransé: éternuer
Italièn: starnutire

atcha

n f
Fransé: écharde
Italièn: scheggia (di legno)

atchap

n m
Fransé: tesson
Italièn: coccio

atchapà (atchapé)

v part
Fransé: cassé (casser)
Italièn: rotto (rompere)

atchapé

v eunf
Fransé: casser
Italièn: rompere

atchapé

v eunf
Fransé: fendre
Italièn: fendere

atchèpé

v eunf
Fransé: réchauffer
Italièn: riscaldare

atchèté

v eunf
Fransé: accepter
Italièn: accettare

atchoupé

v eunf
Fransé: éclater
Italièn: scoppiare

atchoupet

n m
Fransé: gentiane à feuilles d'asclépiade (gentiana asclepi
Italièn: asclepiade (gentiana asclepiadea)

atchoupet

n m
Fransé: gentiane ciliée (gentiana ciliata)
Italièn: genzianella cigliata (gentiana ciliata)

atchoupet

n m
Fransé: gentiane à feuilles courtes (gentiana brachyphylla
Italièn: genzianella a foglie corte (gentiana brachyphylla)

atchoupet

n m
Fransé: gentiane de koch (gentiana kochiana)
Italièn: genziana di koch (gentiana kochiana)

atchoupet

n m
Fransé: gentiane délicate (gentiana tenella)
Italièn: genzianella peduncolata (gentiana tenella)

atchoupet

n f
Fransé: gentiane de printemps (gentiana verna)
Italièn: genzianella di primavera (gentiana verna)

atchoupet

n m
Fransé: gentiane des neiges (gentiana nivalis)
Italièn: genzianella delle nevi (gentiana nivalis)

atchoure

v eunf
Fransé: éclore
Italièn: schiudersi

ate

aj cal
Fransé: haut
Italièn: alto

atecca

n f
Fransé: gifle
Italièn: schiaffo

atedjà (atedjé)

v part
Fransé: étudié (étudier)
Italièn: studiato (studiare)

atedjé

v eunf
Fransé: étudier
Italièn: studiare

atefé

v eunf
Fransé: suffoquer
Italièn: soffocare

atègnéi-se

v eunf
Fransé: se retenir
Italièn: trattenersi

atèila

n f
Fransé: étoile
Italièn: stella

atèilà

aj cal
Fransé: étoilé
Italièn: stellato

aténdre

v eunf
Fransé: attendre
Italièn: aspettare

aténdre

v eunf
Fransé: attendre
Italièn: attendere