Tsertsa

Dichonéo

Contenù di site

Multimédià

Teste eun patoué

Documàn

Patoué de Tchalàn-Damoùn

552 Mot pe la lettra "P"

pasadjo

n m
Fransé: passage
Italièn: passaggio

pasé

v eunf
Fransé: passer
Italièn: passare

pasé

v eunf
Fransé: approuver
Italièn: approvare

pasé

v eunf
Fransé: transmettre
Italièn: trasmettere

pasé

v eunf
Fransé: surpasser
Italièn: sorpassare

pasé

v eunf
Fransé: transférer
Italièn: trasferire

pasérot

n m
Fransé: moineau
Italièn: passero

pasión

n f
Fransé: passion
Italièn: passione

pasouar

n m
Fransé: passoire à thé
Italièn: colino

pasouar

n m
Fransé: passoire (de laiterie)
Italièn: colatoio da latteria

passé

n m
Fransé: passé
Italièn: passato

pat

n m
Fransé: pacte
Italièn: patto

patchoc

n m
Fransé: boue
Italièn: fango

patélà (patélé)

v part
Fransé: rossé (rosser)
Italièn: malmenato (malmenare)

patélé

v eunf
Fransé: rosser
Italièn: malmenare

patì

v eunf
Fransé: craindre
Italièn: patire

patì

v eunf
Fransé: pâtir
Italièn: patire

patì (patì)

v part
Fransé: pâti (pâtir)
Italièn: patito (patire)

patì (patì)

v part
Fransé: craint (craindre)
Italièn: patito (patire)

patìn

n m
Fransé: serpillière
Italièn: strofinaccio

patìn

n m
Fransé: chiffon
Italièn: straccio

patìn

n m
Fransé: torchon
Italièn: straccio

patìn

n m
Fransé: linge
Italièn: biancheria

patrì

n f
Fransé: patrie
Italièn: patria

patrimouane

n m
Fransé: patrimoine
Italièn: patrimonio

patrón

n m
Fransé: maître des lieux
Italièn: padrone

patrona

n f
Fransé: propriétaire (du logis)
Italièn: proprietaria (dell'alloggio)

patsiéntsa

n f
Fransé: patience
Italièn: pazienza

patta

n f
Fransé: patte
Italièn: zampa

pavîoula

n f
Fransé: papillon
Italièn: farfalla

pavoù

n m
Fransé: coquelicot (papaver rhoeas)
Italièn: rosolaccio (papaver rhoeas)

pavout

n m
Fransé: coquelicot (papaver rhoeas)
Italièn: rosolaccio (papaver rhoeas)

paya

n f
Fransé: paille
Italièn: paglia

payì

n m
Fransé: fenil
Italièn: fienile

n f
Fransé: peau
Italièn: pelle

prép seum
Fransé: par
Italièn: per

prép seum
Fransé: pour
Italièn: per

prép loc prép
Fransé: afin de
Italièn: per

pé boneur

adv modal
Fransé: par bonheur
Italièn: per fortuna

pé lo

prép loc prép
Fransé: pour le
Italièn: per il

pé piéjì

adv modal
Fransé: s'il vous plaît
Italièn: per favore

pé piéjì

adv modal
Fransé: s'il te plaît
Italièn: per piacere

pé tsen qué régarda

prép loc prép
Fransé: quant à
Italièn: in quanto a

péc

n m
Fransé: pioche
Italièn: piccone

péc

n m
Fransé: avare
Italièn: avaro

péc

n m
Fransé: pic
Italièn: picchio

pechatchùn

n m
Fransé: molène (verbascum thapsus)
Italièn: tasso barbasso (verbascum thapsus)

pechca

n f
Fransé: pêche
Italièn: pesca

pechcà (pechqué)

v part
Fransé: pêché (pêcher)
Italièn: pescato (pescare)

pechcator

n m
Fransé: pêcheur
Italièn: pescatore