Tsertsa

Dichonéo

Contenù di site

Multimédià

Teste eun patoué

Documàn

Patoué de Tchalàn-Damoùn

368 Mot pe la lettra "B"

buté

v eunf
Fransé: insérer
Italièn: inserire

buté dé pètse

v eunf
Fransé: rapiécer
Italièn: rattoppare

buté in prijón

v eunf
Fransé: arrêter
Italièn: arrestare

buté insémbio

v eunf
Fransé: rassembler
Italièn: riunire

buté insémbio

v eunf
Fransé: unir
Italièn: unire

buté lo djes

v eunf
Fransé: plâtrer
Italièn: ingessare

buté lo mandjo

v eunf
Fransé: emmancher
Italièn: mettere il manico

buté omiyé

v eunf
Fransé: faire tremper
Italièn: mettere a mollo

buté perdre

v eunf
Fransé: gaspiller
Italièn: sperperare

buté-se a cropette

v eunf
Fransé: s'accroupir
Italièn: accovacciarsi

buté-se a sohta

v eunf
Fransé: s'abriter de la pluie
Italièn: mettersi al riparo dalla pioggia

buté-se dacohte

v eunf
Fransé: accoster
Italièn: accostare

buté-se d'acor

v eunf
Fransé: s'accorder
Italièn: accordarsi

buté-se in djunoyón

v eunf
Fransé: s'agenouiller
Italièn: inginocchiarsi

buté-se ou codo

v eunf
Fransé: s'abriter du vent
Italièn: mettersi al riparo dal vento

butumeuza

n f
Fransé: bétonnière
Italièn: betoniera

buza

n f
Fransé: bouse
Italièn: sterco (bovino)

buzia

n f
Fransé: merveille
Italièn: chiacchiera