Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Planète
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Doue
Patoué de Doue
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
258 Mot pe la lettra "
P
"
pétchaou
n m
Fransé:
pêcheur
Italièn:
pescatore
pétché
v eunf
Fransé:
pécher
Italièn:
peccare
péténse
n f
Fransé:
punition
Italièn:
punizione
pétse
n f
Fransé:
pêche
Italièn:
pesca
peucque
n m
Fransé:
pioche
Italièn:
piccone
peunse
n f
Fransé:
pince
Italièn:
pinza
peuntchoùn
n m
Fransé:
cruche
Italièn:
caraffa
peuntro
n m
Fransé:
peintre
Italièn:
pittore
peuple
n m
Fransé:
peuple
Italièn:
popolo
peusséa
n f
Fransé:
piscine
Italièn:
piscina
pezàn
aj cal
Fransé:
lourd
Italièn:
pesante
pezé
v eunf
Fransé:
peser
Italièn:
pesare
pézette
n m
Fransé:
petit pois
Italièn:
pisello
pezoù (pezé)
v part
Fransé:
pesé (peser)
Italièn:
pesato (pesare)
pià
n m
Fransé:
pied
Italièn:
piede
piapoù
n m
Fransé:
renoncule âcre (ranunculus acris)
Italièn:
ranuncolo (ranunculus acris)
piatoù
n f
Fransé:
coup de pied
Italièn:
calcio (pedata)
pidze
n f
Fransé:
puce
Italièn:
pulce
piése
n f
Fransé:
pièce (monnaie)
Italièn:
moneta
pignà (pigné)
v part
Fransé:
peigné (peigner)
Italièn:
pettinato (pettinare)
pigné
v eunf
Fransé:
peigner
Italièn:
pettinare
pilla
n f
Fransé:
pile
Italièn:
pila
piolette
n m
Fransé:
hache
Italièn:
accetta
piòn
aj cal
Fransé:
ivre
Italièn:
ubriaco
piourna
n f
Fransé:
cuite
Italièn:
sbornia
pippa
n f
Fransé:
pipe
Italièn:
pipa
piqué
v eunf
Fransé:
manger (réf. aux animaux)
Italièn:
mangiare (animali)
piquette
n m
Fransé:
piquet
Italièn:
picchetto
piquì
n m
Fransé:
nourriture (des animaux)
Italièn:
cibo (degli animali)
pistolé
n m
Fransé:
pistolet
Italièn:
pistola
plafoùn
n m
Fransé:
plafond
Italièn:
soffitto
plaje
n f
Fransé:
plage
Italièn:
spiaggia
plan
n m
Fransé:
plan
Italièn:
piano
planta
n f
Fransé:
plante
Italièn:
pianta
plantché
n m
Fransé:
sol
Italièn:
pavimento
planté
v eunf
Fransé:
planter
Italièn:
piantare
plantoù (planté)
v part
Fransé:
planté (planter)
Italièn:
piantato (piantare)
plaoù (plaoué)
v part
Fransé:
pleuré (pleurer)
Italièn:
pianto (piangere)
plaoué
v eunf
Fransé:
pleurer
Italièn:
piangere
plaouvo
n m
Fransé:
pleur
Italièn:
pianto
plase
n f
Fransé:
place
Italièn:
piazza
plase
n m
Fransé:
parking
Italièn:
parcheggio
plasteucca
n f
Fransé:
plastique
Italièn:
plastica
plèizì
n m
Fransé:
plaisir
Italièn:
piacere
plèizì
n m
Fransé:
service
Italièn:
favore
plemé
v eunf
Fransé:
éplucher (peler)
Italièn:
sbucciare (pelare)
plemoù (plemé)
v part
Fransé:
épluché (éplucher)
Italièn:
sbucciato (sbucciare)
plen
aj cal
Fransé:
plein
Italièn:
pieno
plére
v eunf
Fransé:
plaire
Italièn:
piacere
pleuro
n m
Fransé:
entonnoir
Italièn:
imbuto
Padze présédanta
1
2
Padze
3
4
5
6
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze