Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Planète
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Le-z-Amaveulle
Patoué de Le-z-Amaveulle
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
49 Mot pe la lettra "
O
"
oberdze
n m
Fransé:
auberge
Italièn:
albergo
objé
n m
Fransé:
objet
Italièn:
oggetto
obledjà (obledjé)
v part
Fransé:
obligé (obliger)
Italièn:
obbligato (obbligare)
obledjé
v eunf
Fransé:
obliger
Italièn:
obbligare
ocajón
n f
Fransé:
occasion
Italièn:
occasione
occa
n f
Fransé:
oie
Italièn:
oca
odre
n m
Fransé:
ordre
Italièn:
ordine
ofichel
aj cal
Fransé:
officiel
Italièn:
ufficiale
ognón
n m
Fransé:
oignon
Italièn:
cipolla
oliva
n f
Fransé:
olive
Italièn:
oliva
ombra
n f
Fransé:
ombre
Italièn:
ombra
ommo
n m
Fransé:
homme
Italièn:
uomo
ommo
n m
Fransé:
mari
Italièn:
marito
onda
n f
Fransé:
vague
Italièn:
onda
onétamente
adv magniye
Fransé:
honnêtement
Italièn:
onestamente
onlla
n f
Fransé:
ongle
Italièn:
unghia
oque
n m
Fransé:
hibou
Italièn:
gufo
or
n m
Fransé:
or
Italièn:
oro
oradzo
n m
Fransé:
orage
Italièn:
tempesta
oranje
aj cal
Fransé:
orange
Italièn:
arancione
orbet
n m
Fransé:
furoncle
Italièn:
foruncolo
ordzo
n m
Fransé:
orge
Italièn:
orzo
ordzolet
n m
Fransé:
orgelet
Italièn:
orzaiolo
organeun
n m
Fransé:
accordéon
Italièn:
fisarmonica
organizé
v eunf
Fransé:
organiser
Italièn:
organizzare
organizó (organizé)
v part
Fransé:
organisé (organiser)
Italièn:
organizzato (organizzare)
orgueuill
n m
Fransé:
orgueil
Italièn:
orgoglio
orlodzo
n m
Fransé:
horloge
Italièn:
orologio
ostia
n f
Fransé:
hostie
Italièn:
ostia
ôt
aj cal
Fransé:
haut
Italièn:
alto
otcheui
n f
Fransé:
hauteur
Italièn:
altezza
otobre
n m
Fransé:
octobre
Italièn:
ottobre
otonomia
n f
Fransé:
autonomie
Italièn:
autonomia
otorotta
n f - Néolojisme
Fransé:
autoroute
Italièn:
autostrada
ou
n m
Fransé:
œuf
Italièn:
uovo
oua
n f
Fransé:
vent
Italièn:
vento
oublià (oublié)
v part
Fransé:
oublié (oublier)
Italièn:
dimenticato (dimenticare)
oublié
v eunf
Fransé:
oublier
Italièn:
dimenticare
ouillo
n m
Fransé:
huile
Italièn:
olio
oumì
n m
Fransé:
nausée
Italièn:
nausea
oumiillo
aj cal
Fransé:
tendre
Italièn:
tenero
oumiillo
aj cal
Fransé:
souple
Italièn:
morbido
ourlo
n m
Fransé:
ourlet
Italièn:
orlo
ourmo
n m
Fransé:
orme de montagne (ulmus glabra)
Italièn:
olmo di monte (ulmus glabra)
ours
n m
Fransé:
ours
Italièn:
orso
ous
n m
Fransé:
os
Italièn:
osso
oût
n m
Fransé:
août
Italièn:
agosto
ouvrì
n m
Fransé:
ouvrier
Italièn:
operaio
ouzé
v eunf
Fransé:
oser
Italièn:
osare
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze