Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Planète
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Torgnón
Patoué de Torgnón
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
193 Mot pe la lettra "
C
"
coueun
n m
Fransé:
coin
Italièn:
cuneo
couillì
n f
Fransé:
cuillère
Italièn:
cucchiaio
couillì
v eunf
Fransé:
cueillir
Italièn:
raccogliere
couillì (couillì)
v part
Fransé:
cueilli (cueillir)
Italièn:
raccolto (raccogliere)
couridó
n m
Fransé:
couloir
Italièn:
corridoio
course
n m
Fransé:
cours
Italièn:
corso
courtì
n m
Fransé:
jardin potager
Italièn:
orto
cousotte
n m
Fransé:
courgette
Italièn:
zucchina
cousse
n f
Fransé:
courge
Italièn:
zucca
couté
n m
Fransé:
couteau
Italièn:
coltello
coutsé dou solèi
n m
Fransé:
coucher du soleil
Italièn:
tramonto
couzo
n m
Fransé:
coude
Italièn:
gomito
covva
n f
Fransé:
queue
Italièn:
coda
cranma
n f
Fransé:
crème
Italièn:
panna
credeunse
n f
Fransé:
armoire
Italièn:
armadio
creppe
n m
Fransé:
coup
Italièn:
colpo
crésù (crétre)
v part
Fransé:
grandi (grandir)
Italièn:
cresciuto (crescere)
créta
n f
Fransé:
crête
Italièn:
cresta
creunta
n f
Fransé:
crainte
Italièn:
timore
creuta
n f
Fransé:
croûte
Italièn:
crosta
crévà
v eunf
Fransé:
percer
Italièn:
bucare
crèvó (crévà)
v part
Fransé:
percé (percer)
Italièn:
bucato (bucare)
crèye
v eunf
Fransé:
obéir
Italièn:
obbedire
crèye
v eunf
Fransé:
croire
Italièn:
credere
crèyón
n m
Fransé:
crayon
Italièn:
matita
crèyù (crèye)
v part
Fransé:
cru (croire)
Italièn:
creduto (credere)
crèyù (crèye)
v part
Fransé:
obéi (obéir)
Italièn:
obbedito (obbedire)
crià
v eunf
Fransé:
crier
Italièn:
gridare
crià
v eunf
Fransé:
appeler
Italièn:
chiamare
crió (crià)
v part
Fransé:
appelé (appeler)
Italièn:
chiamato (chiamare)
crió (crià)
v part
Fransé:
crié (crier)
Italièn:
gridato (gridare)
cristaille
n m
Fransé:
sauterelle
Italièn:
cavalletta
crota
n f
Fransé:
cave
Italièn:
cantina
croué
n f
Fransé:
croix
Italièn:
croce
crouéjà
n f
Fransé:
croisement
Italièn:
incrocio
cruvà
v eunf
Fransé:
couvrir
Italièn:
coprire
cruvó (cruvà)
v part
Fransé:
couvert (couvrir)
Italièn:
coperto (coprire)
cu
n m
Fransé:
derrière
Italièn:
sedere
cuà
v eunf
Fransé:
vider
Italièn:
vuotare
cultivà
v eunf
Fransé:
cultiver
Italièn:
coltivare
cultivó (cultivà)
v part
Fransé:
cultivé (cultiver)
Italièn:
coltivato (coltivare)
cuó (cuà)
v part
Fransé:
vidé (vider)
Italièn:
vuotato (vuotare)
curva
n f
Fransé:
virage
Italièn:
curva
Padze présédanta
1
2
3
Padze
4
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze