Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Planète
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Tchalàn-Damoùn
Patoué de Tchalàn-Damoùn
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
456 Mot pe la lettra "
C
"
coté
n f
Fransé:
direction
Italièn:
direzione
coté
n m
Fransé:
côté
Italièn:
lato
coté
n m
Fransé:
sens
Italièn:
senso
cotìn
n m
Fransé:
robe
Italièn:
abito (da donna)
cotiyón
n f
Fransé:
jupe
Italièn:
gonna
cotón
n m
Fransé:
coton
Italièn:
cotone
couà
n f
Fransé:
queue
Italièn:
coda
couà tchavaleua
Quyintsoù n f
Fransé:
prêle (equisetum)
Italièn:
coda di cavallo (equisetum)
couà tsavaleunna
Tchahtiyonet n f
Fransé:
prêle (equisetum)
Italièn:
coda di cavallo (equisetum)
couadro
n m
Fransé:
tableau
Italièn:
quadro
couartìn
n m
Fransé:
quart
Italièn:
quarto
couatsa
n f
Fransé:
tresse
Italièn:
treccia
coucoù
n m
Fransé:
coucou
Italièn:
cuculo
coudra
n f
Fransé:
noisetier (corylus avellana)
Italièn:
nocciolo (corylus avellana)
coudre
v eunf
Fransé:
coudre
Italièn:
cucire
coudzo
n m
Fransé:
coude
Italièn:
gomito
coudzù (coudre)
v part
Fransé:
cousu (coudre)
Italièn:
cucito (cucire)
couécha
n f
Fransé:
cuisse
Italièn:
coscia
couér
n m
Fransé:
cuir
Italièn:
cuoio
couére
v eunf
Fransé:
cuire
Italièn:
cuocere
couére
v eunf
Fransé:
bouillir
Italièn:
bollire
couesteura
n f
Fransé:
questure
Italièn:
questura
couét
aj cal
Fransé:
cuit
Italièn:
cotto
couetta
n f
Fransé:
hâte
Italièn:
fretta
couétte (couére)
v part
Fransé:
cuit (cuire)
Italièn:
cotto (cuocere)
couétte (couére)
v part
Fransé:
bouilli (bouillir)
Italièn:
bollito (bollire)
couèye
v eunf
Fransé:
ramasser
Italièn:
raccogliere
couèye
v eunf
Fransé:
recueillir
Italièn:
raccogliere
couèye
v eunf
Fransé:
cueillir
Italièn:
raccogliere
couèyù (couèye)
v part
Fransé:
ramassé (ramasser)
Italièn:
raccolto (raccogliere)
couì
pr rel fourma seumpla
Fransé:
qui
Italièn:
chi
couì
pr eunterr fourma seumpla
Fransé:
qui
Italièn:
chi
couì ... couì
pr eund fourma seumpla
Fransé:
qui ... qui
Italièn:
chi ... chi
couì sé voya
pr eund fourma compouzéye
Fransé:
n'importe qui
Italièn:
chiunque
couì sé voya
pr eund fourma compouzéye
Fransé:
qui que ce soit
Italièn:
chiunque
couì sé voya
pr eund fourma compouzéye
Fransé:
personne
Italièn:
chiunque
couì sé voya
pr eund fourma compouzéye
Fransé:
quiconque
Italièn:
chiunque
couintchà (couintché)
v part
Fransé:
sali (salir)
Italièn:
sporcato (sporcare)
couintché
v eunf
Fransé:
salir
Italièn:
sporcare
couiyérà
n f
Fransé:
cuillerée
Italièn:
cucchiaiata
couiyì
n f
Fransé:
cuillère
Italièn:
cucchiaio
cours
n m
Fransé:
cours
Italièn:
corso
coursia
n f
Fransé:
course
Italièn:
corsa
coutchà (coutché-se)
v part
Fransé:
couché (se coucher)
Italièn:
dormito (dormire)
coutché-se
v eunf
Fransé:
se coucher
Italièn:
coricarsi
couté
n m
Fransé:
couteau
Italièn:
coltello
coutsa
n f
Fransé:
courge
Italièn:
zucca
coutsot
n m
Fransé:
courgette
Italièn:
zucchina
couya
n f
Fransé:
testicule
Italièn:
testicolo
coza
n f
Fransé:
cause
Italièn:
causa
Padze présédanta
4
5
6
7
Padze
8
9
10
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze