Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Planète
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Mordzéi
Patoué de Mordzéi
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
144 Mot pe la lettra "
S
"
seuo
n f
Fransé:
religieuse
Italièn:
mònaca
seuppa
n m
Fransé:
potage
Italièn:
minestra
seuppa
n f
Fransé:
soupe
Italièn:
minestra
seurprèija
n f
Fransé:
surprise
Italièn:
sorpresa
sianse
n f
Fransé:
science
Italièn:
scienza
siécle
n m
Fransé:
siècle
Italièn:
secolo
sielle
n m
Fransé:
ciel
Italièn:
cielo
sigaretta
n f
Fransé:
cigarette
Italièn:
sigaretta
silanse
n m
Fransé:
silence
Italièn:
silenzio
simàn
n m
Fransé:
ciment
Italièn:
cemento
sista
n f
Fransé:
corbeille
Italièn:
cesta
soà (soéi)
Veulla v part
Fransé:
sauvé (sauver)
Italièn:
salvato (salvare)
soéi
v eunf
Fransé:
sauver
Italièn:
salvare
sognà (sognéi)
v part
Fransé:
soigné (soigner)
Italièn:
curato (curare)
sognéi
v eunf
Fransé:
soigner
Italièn:
curare
solàn
n m
Fransé:
sol
Italièn:
pavimento
solèi
n m
Fransé:
soleil
Italièn:
sole
son-à (son-éi)
Veulla v part
Fransé:
joué (jouer)
Italièn:
suonato (suonare)
sondjà (sondjéi)
v part
Fransé:
rêvé (rêver)
Italièn:
sognato (sognare)
sondjéi
v eunf
Fransé:
rêver
Italièn:
sognare
sondzo
n m
Fransé:
rêve
Italièn:
sogno
son-éi
v eunf
Fransé:
jouer
Italièn:
suonare
sonno
n m
Fransé:
sommeil
Italièn:
sonno
son-oou (son-éi)
v part
Fransé:
joué (jouer)
Italièn:
suonato (suonare)
sooou (soéi)
v part
Fransé:
sauvé (sauver)
Italièn:
salvato (salvare)
soou
n m
Fransé:
sous
Italièn:
soldi
soou
n m
Fransé:
argent
Italièn:
soldi
sortì
v eunf
Fransé:
sortir
Italièn:
uscire
sortì (sortì)
v part
Fransé:
sorti (sortir)
Italièn:
uscito (uscire)
sortia
n f
Fransé:
sortie
Italièn:
uscita
sosiétoou
n f
Fransé:
société
Italièn:
società
soufflo
n m
Fransé:
souffle
Italièn:
soffio
souha
n m
Fransé:
abri (de la pluie)
Italièn:
riparo (dalla pioggia)
Souisse
n de llouà
Fransé:
Suisse
Italièn:
Svizzera
sourì (sourie)
v part
Fransé:
souri (sourire)
Italièn:
sorriso (sorridere)
sourie
v eunf
Fransé:
sourire
Italièn:
sorridere
souvenir
n m
Fransé:
souvenir
Italièn:
ricordo
spèiza
n f
Fransé:
dépense
Italièn:
spesa
spoo
n m
Fransé:
sport
Italièn:
sport
squeuo
aj cal
Fransé:
foncé
Italièn:
scuro
stachón
n f
Fransé:
gare
Italièn:
stazione
stivalle
n m
Fransé:
botte
Italièn:
stivale
strasse
n m
Fransé:
chiffon
Italièn:
straccio
su (saì)
v part
Fransé:
su (savoir)
Italièn:
saputo (sapere)
Padze présédanta
1
2
Padze
3
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze