Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Planète
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
La Madéléna
Patoué de La Madéléna
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
136 Mot pe la lettra "
B
"
bosse
n f
Fransé:
tonneau
Italièn:
botte
bot
n m
Fransé:
crapaud
Italièn:
rospo
bota
n f
Fransé:
chaussure
Italièn:
scarpa
botcha
n f
Fransé:
sphère
Italièn:
sfera
botécca
n f
Fransé:
magasin
Italièn:
negozio
botèye
n f
Fransé:
bouteille
Italièn:
bottiglia
botse
n f
Fransé:
bouche
Italièn:
bocca
bou
n m
Fransé:
taureau
Italièn:
toro
boudén
n m
Fransé:
boudin
Italièn:
sanguinaccio
boudzé
v eunf
Fransé:
bouger
Italièn:
muovere
boudzé (boudzé)
v part
Fransé:
bougé (bouger)
Italièn:
mosso (muovere)
bouéba
n f
Fransé:
fille
Italièn:
figlia
bouébet
n m
Fransé:
enfant
Italièn:
bambino
bouébetta
n f
Fransé:
enfant
Italièn:
bambina
bouébo
n m
Fransé:
garçon
Italièn:
ragazzo
bouébo
n m
Fransé:
fils
Italièn:
figlio
bouésón
n m
Fransé:
buisson
Italièn:
cespuglio
bouéte
n f
Fransé:
boîte
Italièn:
scatola
boueui
n m
Fransé:
fontaine
Italièn:
fontana
boueui
n m
Fransé:
lavoir
Italièn:
lavatoio
bouigno
n m
Fransé:
oreille
Italièn:
orecchio
bouiya
n f
Fransé:
lessive
Italièn:
bucato
boyón
n m
Fransé:
bouillon
Italièn:
brodo
bra
n m
Fransé:
bras
Italièn:
braccio
brecca
n f
Fransé:
brique
Italièn:
mattone
bregnón
n m
Fransé:
prune
Italièn:
prugna
bregnoné
n m
Fransé:
prunier
Italièn:
prugno
brenva
n f
Fransé:
mélèze
Italièn:
larice
brenva
n f
Fransé:
mélèze d'Europe (larix decidua)
Italièn:
larice (larix decidua)
brevaco
n m
Fransé:
myrtille
Italièn:
mirtillo
briquet
n m
Fransé:
briquet
Italièn:
accendino
brocca
n f
Fransé:
cruche
Italièn:
caraffa
bronsa
n f
Fransé:
chaudron en fonte
Italièn:
paiolo
brosse
n f
Fransé:
brosse
Italièn:
spazzola
brosse di den
n f
Fransé:
brosse à dents
Italièn:
spazzolino
busta
n f
Fransé:
enveloppe
Italièn:
busta
Padze présédanta
1
2
Padze
3
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze