Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Planète
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
La Madéléna
Patoué de La Madéléna
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
136 Mot pe la lettra "
B
"
beuc
n m
Fransé:
bois
Italièn:
bosco
beuc
n m
Fransé:
bois
Italièn:
legno
beuc
n m
Fransé:
bois
Italièn:
legna
beuc
n m
Fransé:
forêt
Italièn:
foresta
beui
n f
Fransé:
couleuvre
Italièn:
biscia
beur sondzo
n m
Fransé:
cauchemar
Italièn:
incubo
beurlà
v eunf
Fransé:
brûler
Italièn:
bruciare
beurló (beurlà)
v part
Fransé:
brûlé (brûler)
Italièn:
bruciato (bruciare)
beuro
n m
Fransé:
beurre
Italièn:
burro
beurt
aj cal
Fransé:
laid
Italièn:
brutto
beyet
n m
Fransé:
billet
Italièn:
biglietto
bi (bére)
v part
Fransé:
bu (boire)
Italièn:
bevuto (bere)
biàn
aj cal
Fransé:
blanc
Italièn:
bianco
bibliotéca
n f
Fransé:
bibliothèque
Italièn:
biblioteca
biet
aj cal
Fransé:
mouillé
Italièn:
bagnato
biétì
v eunf
Fransé:
mouiller
Italièn:
bagnare
biétì (biétì)
v part
Fransé:
mouillé (mouiller)
Italièn:
bagnato (bagnare)
biètsé
v eunf
Fransé:
traire
Italièn:
mungere
biètsé (biètsé)
v part
Fransé:
trait (traire)
Italièn:
munto (mungere)
bieula
n f
Fransé:
bouleau blanc (betula pendula)
Italièn:
betulla bianca (betula pendula)
bieula
n f
Fransé:
bouleau
Italièn:
betulla
bió
n m
Fransé:
seigle
Italièn:
segale
birra
n f
Fransé:
bière
Italièn:
birra
biscouì
n m
Fransé:
biscuit
Italièn:
biscotto
bisicletta
n f
Fransé:
vélo
Italièn:
bicicletta
bleu
aj cal
Fransé:
bleu
Italièn:
blu
bleu quier
aj cal
Fransé:
bleu clair
Italièn:
azzurro
bofis
n m
Fransé:
beau-fils (gendre)
Italièn:
genero
bofrare
n m
Fransé:
beau-frère
Italièn:
cognato
bognet
n m
Fransé:
beignet
Italièn:
frittella
boléro
n m
Fransé:
champignon
Italièn:
fungo
bolétén
n m
Fransé:
bulletin
Italièn:
bollettino
bolla
n f
Fransé:
sphère
Italièn:
sfera
bomba
n f
Fransé:
bombe
Italièn:
bomba
bómbola
n f
Fransé:
bouteille
Italièn:
bombola
bombón
n m
Fransé:
bonbon
Italièn:
caramella
bon
aj cal
Fransé:
capable
Italièn:
capace
bon
aj cal
Fransé:
bon
Italièn:
buono
Bon Dieu
n m
Fransé:
Jésus
Italièn:
Gesù
Bon Dieu
n m
Fransé:
Dieu
Italièn:
Dio
bonet
n m
Fransé:
bonnet
Italièn:
berretto
boneur
n m
Fransé:
bonheur
Italièn:
felicità
bonfió
n m
Fransé:
parfum
Italièn:
profumo
bon-namàn
n f
Fransé:
pourboire
Italièn:
mancia
boquétèn
n m
Fransé:
bouquetin
Italièn:
stambecco
bor
n m
Fransé:
bord
Italièn:
bordo
bor de la mer
n m
Fransé:
plage
Italièn:
spiaggia
borsa
n f
Fransé:
sac
Italièn:
borsa
boscayeul
n m
Fransé:
bûcheron
Italièn:
boscaiolo (taglialegna)
bosquet
n m
Fransé:
bouquet
Italièn:
mazzo
Padze présédanta
1
Padze
2
3
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze