Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Planète
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Euntroù
Patoué de Euntroù
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
526 Mot pe la lettra "
E
"
eunfîa
n m
Fransé:
enfer
Italièn:
inferno
eunflamachòn
n f
Fransé:
inflammation
Italièn:
infiammazione
eunfluanse
n f
Fransé:
influence
Italièn:
influenza
eunfluenchà (eunfluenché)
v part
Fransé:
influencé (influencer)
Italièn:
influenzato (influenzare)
eunfluenché
v eunf
Fransé:
influencer
Italièn:
influenzare
eunfourmachòn
n f
Fransé:
information
Italièn:
informazione
eunfourmachòn
n f
Fransé:
renseignement
Italièn:
informazione
eunfourmé
v eunf
Fransé:
informer
Italièn:
informare
eunfourmó (eunfourmé)
v part
Fransé:
informé (informer)
Italièn:
informato (informare)
eunfourmó (s'eunfourmé)
v part
Fransé:
renseigné (se renseigner)
Italièn:
informato (informarsi)
eunfyirmì
n m
Fransé:
infirmier
Italièn:
infermiere
eunfyirmila
n f
Fransé:
infirmière
Italièn:
infermiera
eunfyirmo
n m
Fransé:
infirme
Italièn:
infermo
eungadjà
aj cal
Fransé:
engagé
Italièn:
impegnato
eungadjà (s'eungadjé)
v part
Fransé:
engagé (s'engager)
Italièn:
impegnato (impegnarsi)
eungadzemèn
n m
Fransé:
engagement
Italièn:
impegno
eunganse
n f
Fransé:
aigage
Italièn:
ripartizione dei turni per l'irrigazione
eungn atendèn
adv ten
Fransé:
en attendant
Italièn:
intanto
eungnoyoi
aj cal
Fransé:
agaçant
Italièn:
fastidioso
eungrédiàn
n m
Fransé:
ingrédient
Italièn:
ingrediente
eungrèichà (eungrèichà)
v part
Fransé:
graissé (graisser)
Italièn:
ingrassato (ingrassare)
eungrèichà (eungrèiché)
v part
Fransé:
grossi (grossir)
Italièn:
ingrassato (ingrassare)
eungrèichà (eungrèiché)
v part
Fransé:
engraissé (engraisser, enduire de gras)
Italièn:
ingrassato (ingrassare, cospargere di grasso)
eungrèichà (eungrèiché)
v part
Fransé:
engraissé (engraisser)
Italièn:
ingrassato (ingrassare)
eungrèiché
v eunf
Fransé:
engraisser (enduire de gras)
Italièn:
ingrassare (cospargere di grasso)
eungrèiché
v eunf
Fransé:
engraisser
Italièn:
ingrassare
eungrèiché
v eunf
Fransé:
graisser
Italièn:
ingrassare
eungrèiché
v eunf
Fransé:
grossir
Italièn:
ingrassare
eungrenadzo
n m
Fransé:
engrenage
Italièn:
ingranaggio
eunhlleunno
n m
Fransé:
enclume
Italièn:
incudine
eunhòn
n m
Fransé:
bord (sur le vide)
Italièn:
orlo (del vuoto)
eunjégneur
n m
Fransé:
ingénieur
Italièn:
ingegnere
eunmandjà (eunmandjé)
v part
Fransé:
emmanché (emmancher)
Italièn:
messo (mettere il manico)
eunmandjé
v eunf
Fransé:
emmancher
Italièn:
mettere il manico
eunmedzoblo
aj cal
Fransé:
immangeable
Italièn:
immangiablie
eunmèló (s'eunmèlé)
v part
Fransé:
mêlé (se mêler)
Italièn:
impicciato (impicciarsi)
eunmerdàn
aj cal
Fransé:
agaçant
Italièn:
fastidioso
eunmerdé
v eunf
Fransé:
agacer
Italièn:
stuzzicare
eunmerdó (eunmerdé)
v part
Fransé:
agacé (agacer)
Italièn:
stuzzicato (stuzzicare)
eunmeurtè
aj cal
Fransé:
engourdi
Italièn:
intorpidito
eunmeurtè
aj cal
Fransé:
ankylosé
Italièn:
anchilosato
eunmiillé
v eunf
Fransé:
détremper
Italièn:
rammollire
eunradjà
aj cal
Fransé:
mordu
Italièn:
fanatico
eunrèi
n m
Fransé:
charrue
Italièn:
aratro
eunrèi
n m
Fransé:
araire
Italièn:
aratro (a vomere simmetrico)
eunrì (eunriye)
v part
Fransé:
moqué (se moquer)
Italièn:
preso (prendere in giro)
eunriye
v eunf
Fransé:
se moquer
Italièn:
prendere in giro
eunrumó (s'eunrumé)
v part
Fransé:
enrhumé (s'enrhumer)
Italièn:
raffreddato (raffreddarsi)
eunségnà (eunsègné)
v part
Fransé:
enseigné (enseigner)
Italièn:
insegnato (insegnare)
eunsègné
v eunf
Fransé:
enseigner
Italièn:
insegnare
Padze présédanta
5
6
7
Padze
8
9
10
11
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze