Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Planète
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Bretsón
Patoué de Bretsón
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
181 Mot pe la lettra "
B
"
babéroa
n f
Fransé:
pomme de pin
Italièn:
pigna
bachà (baché)
v part
Fransé:
baissé (baisser)
Italièn:
abbassato (abbassare)
baché
v eunf
Fransé:
baisser
Italièn:
abbassare
bachtemèn
n m
Fransé:
bâteau
Italièn:
nave
bagai
n m
Fransé:
bagage
Italièn:
bagaglio
bagn
n m
Fransé:
bain
Italièn:
bagno
bagnà (bagné)
v part
Fransé:
mouillé (mouiller)
Italièn:
bagnato (bagnare)
bagné
v eunf
Fransé:
mouiller
Italièn:
bagnare
baht
n m
Fransé:
bât
Italièn:
basto
bahtì
v eunf
Fransé:
construire
Italièn:
costruire
bahtì
v eunf
Fransé:
bâtir
Italièn:
costruire
bahtì (bahtì)
v part
Fransé:
bâti (bâtir)
Italièn:
costruito (costruire)
bahtì (bahtì)
v part
Fransé:
construit (construire)
Italièn:
costruito (costruire)
bahtón
n m
Fransé:
bâton
Italièn:
bastone
bai
n m
Fransé:
bâillement
Italièn:
sbadiglio
bala d'ehquiop
n f
Fransé:
balle
Italièn:
proiettile
balansìn
n m
Fransé:
palonnier
Italièn:
bilancino
baléna
n f
Fransé:
baleine
Italièn:
balena
baléón
n m
Fransé:
balancier
Italièn:
bilanciere
banana
n f
Fransé:
banane
Italièn:
banana
banc
n m
Fransé:
banc
Italièn:
banco
banca
n f
Fransé:
banque
Italièn:
banca
banfoù
n f
Fransé:
vapeur
Italièn:
vapore
bantcha
n f
Fransé:
banc
Italièn:
panca
bantchón
n m
Fransé:
tabouret
Italièn:
sgabello
baquet
n m
Fransé:
bâton
Italièn:
bastone
baquetta
n f
Fransé:
bâton
Italièn:
bastone
baquioù
n m
Fransé:
batteuse à main
Italièn:
trebbiatrice a mano
barà
n f
Fransé:
coup de bâton
Italièn:
bastonata
barba
n m
Fransé:
oncle
Italièn:
zio
barba
n f
Fransé:
barbe
Italièn:
barba
barba di pètse
Estoul n f
Fransé:
usnée barbue (usnea barbata)
Italièn:
barba di bosco (usnea barbata)
barbaboc
Extrepiéraz n m
Fransé:
benoîte des montagnes (geum montanum)
Italièn:
cariofillata montana (geum montanum)
barbaboc
Extrepiéraz n m
Fransé:
salsifis des prés (tragopogon pratensis)
Italièn:
barba di becco (tragopogon pratensis)
barbich
n m
Fransé:
moustaches
Italièn:
baffi
barbotché
v eunf
Fransé:
gribouiller
Italièn:
scarabocchiare
barca
n f
Fransé:
barque
Italièn:
barca
barcón
n m
Fransé:
œillères
Italièn:
paraocchi
bardats
n m
Fransé:
enfant
Italièn:
bambino
bardonna
Extrepiéraz n f
Fransé:
rumex des alpes (rumex alpinus)
Italièn:
rabarbaro alpino (rumex alpinus)
barehtón
n m
Fransé:
cadre à foin
Italièn:
fraschera da fieno
barqué
v eunf
Fransé:
diminuer
Italièn:
diminuire
barzéletta
n f
Fransé:
blague
Italièn:
barzelletta
bas
aj cal
Fransé:
bas
Italièn:
basso
batémo
n m
Fransé:
baptême
Italièn:
battesimo
batichtére
n m
Fransé:
fonts baptismaux
Italièn:
fonte battesimale
baya
n f
Fransé:
baie
Italièn:
bacca
bayà
n f
Fransé:
bâillement
Italièn:
sbadiglio
bé
aj cal
Fransé:
beau
Italièn:
bello
béà
n f
Fransé:
lessive
Italièn:
bucato
Padze présédanta
Padze
1
2
3
4
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze