Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Planète
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Arvì
Patoué de Arvì
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
28 Mot pe la lettra "
V
"
vagón
n m
Fransé:
wagon
Italièn:
vagone
vairo
n m
Fransé:
verre
Italièn:
bicchiere
vairo
n m
Fransé:
vitre
Italièn:
vetro
valdotèn
aj cal
Fransé:
valdôtain
Italièn:
valdostano
valiza
n f
Fransé:
valise
Italièn:
valigia
valoda
n f
Fransé:
vallée
Italièn:
valle
vantadzo
n m
Fransé:
avantage
Italièn:
vantaggio
vazo
n m
Fransé:
vase
Italièn:
vaso
vécù (vivre)
v part
Fransé:
vécu (vivre)
Italièn:
vissuto (vivere)
vendù (vendre)
v part
Fransé:
vendu (vendre)
Italièn:
venduto (vendere)
verdzahe
n f
Fransé:
écureuil
Italièn:
scoiattolo
verdzetta
n f
Fransé:
bague
Italièn:
anello
verdzetta
n f
Fransé:
alliance
Italièn:
fede
vése
n m
Fransé:
ver
Italièn:
verme
vezadzo
n m
Fransé:
visage
Italièn:
viso
vezeté
v eunf
Fransé:
visiter
Italièn:
visitare
vezeutta
n f
Fransé:
visite
Italièn:
visita
vi
n m
Fransé:
veau
Italièn:
vitello
violè
aj cal
Fransé:
violet
Italièn:
viola
vipa
n f
Fransé:
guêpe
Italièn:
vespa
visse
n f
Fransé:
vis
Italièn:
vite
vitouée
n f
Fransé:
victoire
Italièn:
vittoria
votó (voté)
v part
Fransé:
voté (voter)
Italièn:
votato (votare)
vouaillé
v eunf
Fransé:
crier
Italièn:
gridare
vouéca
n f
Fransé:
cheminée
Italièn:
canna fumaria
vouése
n f
Fransé:
voix
Italièn:
voce
voulù (voillai)
v part
Fransé:
voulu (vouloir)
Italièn:
voluto (volere)
voyadjà (voyadjé)
v part
Fransé:
voyagé (voyager)
Italièn:
viaggiato (viaggiare)
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze