(patoué d'Euntroù)
Lo Glosséo eun leugne veun todzor pi reutso. Dèi coutche ten l'è eungn effè pousiblo consulté dô nouile variante de patouè : halla de La Veulla (Vellanouva) é halla d'Issogne, tsaqueun-a reprézentéye atò apeprè 1800 mo, cherdù permì hise pi eumplèyà dedeun lo langadzo couràn.
Eun di poueun de fouse di Glosséo l'è san doute la possibilitó po mocque de llire le paolle, mi étò de le-z-écouté de la viva vouése d'an dzi di llouà, eun baillèn donque eungn assè dirette a la lenva é eun pasèn a coutì de totte le limite eumpouzéye pe n'eumpourte queunta grafiya.
Lo Glosséo l'è donque an sourse eumpourtanta de documentachòn, mi étò eun mouayèn formidoblo de consultachòn que permè a tcheutte d'aprende de bague nouile su nouhe patouè ou mogâ feunque de comenché a l'aprende.
A hise Glosséo de baze se djoueundon étò d'otre tri « contribuchòn », comme se di i dzor de vouì. Son eungn effè ihó betó dedeun lo Glosséo tcheu le non di plante prèi di livro Glossologie et Flore des Alpes de Ivo Lavoyer, le non di biche prèi de la « mémoire de maîtrise » de Christiane Dunoyer Les dénominations animales en francoprovençal valdôtain é le mo di dzargo di saboutchì d'Ayas prèi d'an retsertse de Saverio Favre.
Eun pi, lo Guetsè contenuye étò a eunretsì la séchòn « Teste eun leugne » atò de nouì documàn (de conte, de retsertse etnografeucque é lengueusteucque etc.) tradouì dedeun diféèn patouè. An boun-a partiya de hise documàn, eun pi que lluzù, pouon étò ihé écoutó mersì a leur eunrejistremèn sonore.
Comme todzor lo Guetsè l'ou remersié se colaborateur pe leur dispounibilitó é leur pachòn : dô calitó po quemeun-e, que no-ze permetton de rendre todzor pi reutso é euntéressàn nouho Glosséo.
No repourtèn hé dézò la lista de tcheu le patouè prézèn eun hi moumàn dedeun lo glosséo de baze :
Antey-Saint-André
Aoste
Arnad
Ayas
Aymavilles
Brusson
Challand-Saint-Anselme
Challand-Saint-Victor
Charvensod
Courmayeur
Fontainemore
Introd
Issogne
Montjovet
Valgrisenche
Valpelline
Valtournenche
Villeneuve