Tsertsa

Dichonéo

Contenù di site

Multimédià

Teste eun patoué

Documàn

réto

deun lo Dichonéo di patoué francoprovansal de la quemeun-a de Le-z-Amaveulle

aj cal
Quemeun-a: Le-z-Amaveulle
Sourse 1: Liliana Bertolo
Fra
immobile
(aj cal )
Ita
immobile
(aj cal )

réto seumplo - m - seng

Ézeumplo: l'è restó réto devàn la pourta
Fra
il est resté immobile devant la porte
Ita
è rimasto fermo davanti alla porta

réto seumplo - m - pl

Ézeumplo: vo fo ité réto
Fra
vous devez rester immobiles
Ita
dovete rimanere immobili

réta seumplo - f - seng

Ézeumplo: la vipéa pou ité réta pe de-z-euye
Fra
la vipère peut se tenir immobile pendant des heures
Ita
la vipera può rimanere immobile per delle ore

réte seumplo - f - pl

Ézeumplo: te fo vardé le man réte
Fra
tu dois garder les mains immobiles
Ita
devi tenere le mani ferme