Tsertsa

Dichonéo

Contenù di site

Multimédià

Teste eun patoué

Documàn

euncorechà

deun lo Dichonéo di patoué francoprovansal de la quemeun-a de Le-z-Amaveulle

aj cal
Quemeun-a: Le-z-Amaveulle
Sourse 1: Liliana Bertolo
Fra
fâché
(aj cal )
Ita
arrabbiato
(aj cal )

euncorechà seumplo - m - seng

Ézeumplo: l'è todilón euncorechà
Fra
il est toujours fâché
Ita
è sempre arrabbiato

euncorechà seumplo - m - pl

Ézeumplo: son todilón euncorechà
Fra
ils étaient fâchés avec moi
Ita
erano arrabbiati con me

euncorechéye seumplo - f - seng

Ézeumplo: mamma l'et euncorechéye
Fra
maman est fâchée
Ita
la mamma è arrabbiata

euncorechéye seumplo - f - pl

Ézeumplo: migne seui son todilón euncorechéye
Fra
mes soeurs sont toujours fâchées
Ita
le mie sorelle sono sempre arrabbiate