Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Planète
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Vapeleunna
Patoué de Vapeleunna
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
282 Mot pe la lettra "
P
"
pate
n f
Fransé:
pâtes
Italièn:
pasta
pateun
n m
Fransé:
serpillière
Italièn:
strofinaccio
patrasse
n m
Fransé:
torchon
Italièn:
straccio
patrasse
n m
Fransé:
chiffon
Italièn:
straccio
patròn
n m
Fransé:
patron
Italièn:
padrone
patse
n f
Fransé:
pacte
Italièn:
patto
patta
n f
Fransé:
patte
Italièn:
zampa
pavioula
n f
Fransé:
papillon
Italièn:
farfalla
paye
n f
Fransé:
paye
Italièn:
paga
paye
n ép
Fransé:
salaire
Italièn:
stipendio
pâyé
v eunf
Fransé:
payer
Italièn:
pagare
pâyoù (payé)
v part
Fransé:
payé (payer)
Italièn:
pagato (pagare)
peblisitoù
n f
Fransé:
publicité
Italièn:
pubblicità
pecoù (piqué)
v part
Fransé:
mangé (manger - réf. aux animaux)
Italièn:
mangiato (mangiare - rif. agli animali)
pedjà
n f
Fransé:
peine
Italièn:
pena
pédre
v eunf
Fransé:
perdre
Italièn:
perdere
pèdze doussa
n f
Fransé:
réglisse
Italièn:
liquirizia
peeute
n m
Fransé:
poire
Italièn:
pera
pégno
aj cal
Fransé:
petit
Italièn:
piccolo
péì
n m
Fransé:
pays
Italièn:
paese
pèi
n m
Fransé:
poil
Italièn:
pelo
pèi
n m
Fransé:
cheveu
Italièn:
capello
pèi de l'oura
n m
Fransé:
plumet (stipa pennata)
Italièn:
lino delle fate (stipa pennata)
pèis
n m
Fransé:
pois cultivé (pisum sativum)
Italièn:
pisello (pisum sativum)
pèis
n m
Fransé:
poids
Italièn:
peso
pèissòn
n m
Fransé:
poisson
Italièn:
pesce
pèivro
n m
Fransé:
poivre
Italièn:
pepe
péizadzo
n m
Fransé:
paysage
Italièn:
paesaggio
pen-a
n f
Fransé:
peine
Italièn:
pena
pen-a
n f
Fransé:
peine
Italièn:
fatica
penchòn
n f
Fransé:
retraite (pension)
Italièn:
pensione
penechòn
n f
Fransé:
punition
Italièn:
punizione
pénel
n m
Fransé:
pinceau
Italièn:
pennello
penì
v eunf
Fransé:
punir
Italièn:
punire
penì (penì)
v part
Fransé:
puni (punir)
Italièn:
punito (punire)
pensé
v eunf
Fransé:
penser
Italièn:
pensare
pensie
n f
Fransé:
pensée
Italièn:
pensiero
pensoù (pensé)
v part
Fransé:
pensé (penser)
Italièn:
pensato (pensare)
pérafoudra
n f
Fransé:
foudre
Italièn:
fulmine
perche
n f
Fransé:
pêche
Italièn:
pesca
perché
n m
Fransé:
pêcher
Italièn:
pesco
perdì (pédre)
v part
Fransé:
perdu (perdre)
Italièn:
perso (perdere)
perdón
n m
Fransé:
pardon
Italièn:
perdono
perdoun-é
v eunf
Fransé:
pardonner
Italièn:
perdonare
perdoun-où (perdoun-é)
v part
Fransé:
pardonné (pardonner)
Italièn:
perdonato (perdonare)
perfèchòn
n f
Fransé:
perfection
Italièn:
perfezione
permechòn
n f
Fransé:
permission
Italièn:
permesso
permettì (permettre)
v part
Fransé:
permis (permettre)
Italièn:
permesso (permettere)
permettre
v eunf
Fransé:
permettre
Italièn:
permettere
permì
n m
Fransé:
permis
Italièn:
permesso
Padze présédanta
1
Padze
2
3
4
5
6
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze