Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Planète
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Tsarvensoù
Patoué de Tsarvensoù
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
36 Mot pe la lettra "
O
"
oberdze
n m
Fransé:
auberge
Italièn:
albergo
obledjà (obledjì)
v part
Fransé:
obligé (obliger)
Italièn:
obbligato (obbligare)
obledjì
v eunf
Fransé:
obliger
Italièn:
obbligare
obliyà (obliyì)
v part
Fransé:
oublié (oublier)
Italièn:
dimenticato (dimenticare)
obliyì
v eunf
Fransé:
oublier
Italièn:
dimenticare
ocajón
n f
Fransé:
occasion
Italièn:
occasione
occa
n f
Fransé:
oie
Italièn:
oca
odre
n m
Fransé:
ordre
Italièn:
ordine
ognón
n m
Fransé:
oignon
Italièn:
cipolla
oillentse
n f
Fransé:
églantier (rosa canina)
Italièn:
rosa canina (rosa canina)
oliva
n f
Fransé:
olive
Italièn:
oliva
ombra
n f
Fransé:
ombre
Italièn:
ombra
ommo
n m
Fransé:
mari
Italièn:
marito
ommo
n m
Fransé:
homme
Italièn:
uomo
onclle
n m
Fransé:
oncle
Italièn:
zio
onda
n f
Fransé:
vague
Italièn:
onda
onlla
n f
Fransé:
ongle
Italièn:
unghia
oo
n m
Fransé:
or
Italièn:
oro
oou
n m
Fransé:
œuf
Italièn:
uovo
ooua
n f
Fransé:
vent
Italièn:
vento
oquipé
v eunf
Fransé:
occuper
Italièn:
occupare
oquipó (oquipé)
v part
Fransé:
occupé (occuper)
Italièn:
occupato (occupare)
ordzo
n m
Fransé:
orge
Italièn:
orzo
organizé
v eunf
Fransé:
organiser
Italièn:
organizzare
organizó (organizé)
v part
Fransé:
organisé (organiser)
Italièn:
organizzato (organizzare)
orgueuille
n m
Fransé:
orgueil
Italièn:
orgoglio
ormo de montagne
n m
Fransé:
orme de montagne (ulmus glabra)
Italièn:
olmo di monte (ulmus glabra)
orolodzo
n m
Fransé:
horloge
Italièn:
orologio
ortiya
n f
Fransé:
ortie
Italièn:
ortica
otobre
n m
Fransé:
octobre
Italièn:
ottobre
ouillo
n m
Fransé:
huile
Italièn:
olio
oulagnì
n m
Fransé:
noisetier (corylus avellana)
Italièn:
nocciolo (corylus avellana)
ouragàn
n m
Fransé:
orage
Italièn:
tempesta
ourse
n m
Fransé:
ours
Italièn:
orso
ouse
n m
Fransé:
os
Italièn:
osso
out
n m
Fransé:
août
Italièn:
agosto
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze