Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Planète
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Torgnón
Patoué de Torgnón
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
134 Mot pe la lettra "
B
"
beurlà
v eunf
Fransé:
brûler
Italièn:
bruciare
beurló (beurlà)
v part
Fransé:
brûlé (brûler)
Italièn:
bruciato (bruciare)
beuro
n m
Fransé:
beurre
Italièn:
burro
beuye
n f
Fransé:
couleuvre
Italièn:
biscia
bibliotéca
n f
Fransé:
bibliothèque
Italièn:
biblioteca
bidón
n m
Fransé:
poubelle
Italièn:
pattumiera
biée
n f
Fransé:
bière
Italièn:
birra
bieula
n f
Fransé:
bouleau
Italièn:
betulla
bilàn
n m
Fransé:
bilan
Italièn:
bilancio
biscouì
n m
Fransé:
biscuit
Italièn:
biscotto
bisiclletta
n f
Fransé:
vélo
Italièn:
bicicletta
bistecca
n f
Fransé:
bifteck
Italièn:
bistecca
bitchola
n f
Fransé:
pomme de pin
Italièn:
pigna
blan
aj cal
Fransé:
blanc
Italièn:
bianco
blétì
v eunf
Fransé:
mouiller
Italièn:
bagnare
blétì (blétì)
v part
Fransé:
mouillé (mouiller)
Italièn:
bagnato (bagnare)
blétsé
v eunf
Fransé:
traire
Italièn:
mungere
blétsé (blétsé)
v part
Fransé:
trait (traire)
Italièn:
munto (mungere)
blette
aj cal
Fransé:
mouillé
Italièn:
bagnato
bleu
aj cal
Fransé:
bleu
Italièn:
blu
bleu cllar
aj cal
Fransé:
bleu clair
Italièn:
azzurro
blo
n m
Fransé:
seigle
Italièn:
segale
bocón
n m
Fransé:
morceau
Italièn:
pezzo
bofisse
n m
Fransé:
beau-fils (gendre)
Italièn:
genero
bofrée
n m
Fransé:
beau-frère
Italièn:
cognato
boillo
n m
Fransé:
bâillement
Italièn:
sbadiglio
boillón
n m
Fransé:
bouillon
Italièn:
brodo
bolaille
n m
Fransé:
ordures
Italièn:
spazzatura
bolèyo
n m
Fransé:
champignon
Italièn:
fungo
bolla
n f
Fransé:
sphère
Italièn:
sfera
bomba
n f
Fransé:
bombe
Italièn:
bomba
bómbola
n f
Fransé:
bouteille
Italièn:
bombola
bombón
n m
Fransé:
bonbon
Italièn:
caramella
bon
aj cal
Fransé:
capable
Italièn:
capace
bon
aj cal
Fransé:
bon
Italièn:
buono
Bon Djeu
n m
Fransé:
Dieu
Italièn:
Dio
bonè
n m
Fransé:
bonnet
Italièn:
berretto
boneur
n m
Fransé:
bonheur
Italièn:
felicità
bopae
n m
Fransé:
beau-père
Italièn:
suocero
boquétèn
n m
Fransé:
bouquetin
Italièn:
stambecco
bor
n m
Fransé:
bourg
Italièn:
borgo
bor
n m
Fransé:
bord
Italièn:
bordo
bor
n m
Fransé:
côté
Italièn:
lato
bor dè la mer
n m
Fransé:
plage
Italièn:
spiaggia
bordeus
n m
Fransé:
ordures
Italièn:
spazzatura
borna
n f
Fransé:
trou
Italièn:
buco
borsa
n f
Fransé:
sac
Italièn:
borsa
bos
aj cal
Fransé:
bas
Italièn:
basso
boscayeul
n m
Fransé:
bûcheron
Italièn:
boscaiolo (taglialegna)
bosquè
n m
Fransé:
bouquet
Italièn:
mazzo
Padze présédanta
1
Padze
2
3
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze