Tsertsa

Dichonéo

Contenù di site

Multimédià

Teste eun patoué

Documàn

Patoué de Tchalàn-Damoùn

343 Mot pe la lettra "R"

récomintsé

v eunf
Fransé: recommencer
Italièn: ricominciare

récordà (récordé)

v part
Fransé: rappelé (rappeler)
Italièn: ricordato (ricordare)

récordà (récordé-se)

v part
Fransé: souvenu (se souvenir)
Italièn: ricordato (ricordarsi)

récordà (sé récordé)

v part
Fransé: rappelé (se rappeler)
Italièn: ricordato (ricordare)

récordé

v eunf
Fransé: rappeler
Italièn: ricordare

récordé-se

v eunf
Fransé: se souvenir
Italièn: ricordarsi

récoudre

v eunf
Fransé: recoudre
Italièn: ricucire

récoudzù (récoudre)

v part
Fransé: recousu (recoudre)
Italièn: ricucito (ricucire)

récréhtre

v eunf
Fransé: repousser
Italièn: ricrescere

récupérà (récupéré)

v part
Fransé: récupéré (récupérer)
Italièn: recuperato (recuperare)

récupéré

v eunf
Fransé: récupérer
Italièn: recuperare

rédjistrà (rédjistré)

v part
Fransé: enregistré (enregistrer)
Italièn: registrato (registrare)

rédjistré

v eunf
Fransé: enregistrer
Italièn: registrare

rédobià (rédobié)

v part
Fransé: doublé (doubler)
Italièn: raddoppiato (raddoppiare)

rédobià (rédobié)

v part
Fransé: redoublé (redoubler)
Italièn: raddoppiato (raddoppiare)

rédobié

v eunf
Fransé: redoubler
Italièn: raddoppiare

rédobié

v eunf
Fransé: doubler
Italièn: raddoppiare

rédouì (rédouire)

v part
Fransé: réduit (réduire)
Italièn: ridotto (ridurre)

rédouì (rédouire)

v part
Fransé: restreint (restreindre)
Italièn: ristretto (restringere)

rédouire

v eunf
Fransé: restreindre
Italièn: restringere

rédouire

v eunf
Fransé: réduire
Italièn: ridurre

rédutsión

n f
Fransé: réduction
Italièn: riduzione

réel

aj cal
Fransé: réel
Italièn: reale

référe

v eunf
Fransé: refaire
Italièn: rifare

réfét (référe)

v part
Fransé: refait (refaire)
Italièn: rifatto (rifare)

reffià (reffié)

v part
Fransé: reposé (reposer)
Italièn: riposato (riposare)

reffié

v eunf
Fransé: reposer
Italièn: riposare

réfréchà (réfréché)

v part
Fransé: rafraîchi (rafraîchir)
Italièn: rinfrescato (rinfrescare)

réfréché

v eunf
Fransé: rafraîchir
Italièn: rinfrescare

réfù

n m
Fransé: refus
Italièn: rifiuto

réfuzà (réfuzé)

v part
Fransé: refusé (refuser)
Italièn: rifiutato (rifiutare)

réfuzé

v eunf
Fransé: refuser
Italièn: rifiutare

régal

n m
Fransé: cadeau
Italièn: regalo

régalisse

n f
Fransé: réglisse
Italièn: liquirizia

régga

n f
Fransé: rayure
Italièn: riga

régga

n f
Fransé: raie
Italièn: riga

régga

n f
Fransé: trait
Italièn: riga

régréà (régréé)

v part
Fransé: rangé (ranger)
Italièn: rassettato (rassettare)

régréà (régréé)

v part
Fransé: ordonné (ordonner)
Italièn: riordinato (riordinare)

régréà (régréé)

v part
Fransé: rangé (ranger)
Italièn: riposto (riporre)

régréé

v eunf
Fransé: ordonner
Italièn: riordinare

régréé

v eunf
Fransé: ranger
Italièn: rassettare

régréé

v eunf
Fransé: ranger
Italièn: riporre

régret

n m
Fransé: remords
Italièn: rimorso

régret

n m
Fransé: regret
Italièn: rimpianto

régrettà (régretté)

v part
Fransé: regretté (regretter)
Italièn: rimpianto (rimpiangere)

régretté

v eunf
Fransé: regretter
Italièn: rimpiangere

réguia

n f
Fransé: règle
Italièn: regola

rehcontrà (rehcontré)

v part
Fransé: rencontré (rencontrer)
Italièn: incontrato (incontrare)

rehcontre

n f
Fransé: rencontre
Italièn: incontro