Tsertsa

Dichonéo

Contenù di site

Multimédià

Teste eun patoué

Documàn

Patoué de Sen-Nicolà

161 Mot pe la lettra "R"

relijón

n f
Fransé: religion
Italièn: religione

remarca

n f
Fransé: remarque
Italièn: osservazione (nota)

rememorià (rememorié)

v part
Fransé: rappelé (se rappeler)
Italièn: ricordato (ricordare)

rememorié

v eunf
Fransé: se rappeler
Italièn: ricordarsi

remersià (remersié)

v part
Fransé: remercié (remercier)
Italièn: ringraziato (ringraziare)

remersié

v eunf
Fransé: remercier
Italièn: ringraziare

remô

n m
Fransé: remords
Italièn: rimorso

rendre

v eunf
Fransé: rendre
Italièn: rendere

rendù (rendre)

v part
Fransé: rendu (rendre)
Italièn: reso (rendere)

renonchà (renonché)

v part
Fransé: renoncé (renoncer)
Italièn: rinunciato (rinunciare)

renonché

v eunf
Fransé: renoncer
Italièn: rinunciare

repété

v eunf
Fransé: répéter
Italièn: ripetere

repétó (repété)

v part
Fransé: répété (répéter)
Italièn: ripetuto (ripetere)

répetta

n f
Fransé: euphraise officinale (euphrasia rostkoviana)
Italièn: eufrasia (euphrasia rostkoviana)

repondre

v eunf
Fransé: répondre
Italièn: rispondere

repondù (repondre)

v part
Fransé: répondu (répondre)
Italièn: risposto (rispondere)

reponsa

n f
Fransé: réponse
Italièn: risposta

repoù

n m
Fransé: repos
Italièn: riposo

repouzé

v eunf
Fransé: reposer
Italièn: riposare

repouzó (repouzé)

v part
Fransé: reposé (reposer)
Italièn: riposato (riposare)

reprodjà (reprodjé)

v part
Fransé: reproché (reprocher)
Italièn: rimproverato (rimproverare)

reprodjé

v eunf
Fransé: reprocher
Italièn: rimproverare

requioi

n m
Fransé: abri (du vent)
Italièn: riparo

resè (resèivre)

v part
Fransé: reçu (recevoir)
Italièn: ricevuto (ricevere)

resèivre

v eunf
Fransé: recevoir
Italièn: ricevere

résetta

n f
Fransé: scie
Italièn: sega

résetta

n f
Fransé: recette
Italièn: ricetta

reseun

n f
Fransé: sciure
Italièn: segatura

résì

n m
Fransé: récit
Italièn: racconto

reste

n m
Fransé: monnaie
Italièn: resto

reste

n m
Fransé: restes
Italièn: avanzi

reste

n m
Fransé: restant
Italièn: resto

restoràn

n m
Fransé: restaurant
Italièn: ristorante

retâ

n m
Fransé: retard
Italièn: ritardo

retsertse

n f
Fransé: recherche
Italièn: ricerca

retsoidemèn

n m
Fransé: chauffage
Italièn: riscaldamento

reugga

n f
Fransé: raie
Italièn: riga

reugga

n f
Fransé: rayure
Italièn: riga

reugga

n f
Fransé: trait
Italièn: riga

reuille

n m
Fransé: restes
Italièn: avanzi

reumpleure

v eunf
Fransé: remplir
Italièn: riempire

reumplù (reumpleure)

v part
Fransé: rempli (remplir)
Italièn: riempito (riempire)

reusca

n f
Fransé: risque
Italièn: rischio

reuspè

n m
Fransé: respect
Italièn: rispetto

reuspèté

v eunf
Fransé: respecter
Italièn: rispettare

reuspètó (reuspèté)

v part
Fransé: respecté (respecter)
Italièn: rispettato (rispettare)

reusté

v eunf
Fransé: rester
Italièn: restare

reusté

v eunf
Fransé: habiter
Italièn: abitare

reustó (reusté)

v part
Fransé: habité (habiter)
Italièn: abitato (abitare)

reustó (reusté)

v part
Fransé: resté (rester)
Italièn: restato (restare)