Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Planète
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Sen-Dzordzo
Patoué de Sen-Dzordzo
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
151 Mot pe la lettra "
C
"
choi
n f
Fransé:
sueur
Italièn:
sudore
chouarno
n m
Fransé:
éternuement
Italièn:
starnuto
chouha
n f
Fransé:
abri (de la pluie)
Italièn:
riparo (dalla pioggia)
choure
v eunf
Fransé:
suivre
Italièn:
seguire
chourtù
v eunf
Fransé:
sortir
Italièn:
uscire
chourtù (chourtù)
v part
Fransé:
sorti (sortir)
Italièn:
uscito (uscire)
chourtuya
n f
Fransé:
sortie
Italièn:
uscita
chouù (choure)
v part
Fransé:
suivi (suivre)
Italièn:
seguito (seguire)
classe
n f
Fransé:
classe
Italièn:
classe
cliàn
n m
Fransé:
client
Italièn:
cliente
cobbla
n f
Fransé:
couple
Italièn:
coppia
cocca
n f
Fransé:
sabot
Italièn:
zoccolo
col
n m
Fransé:
col
Italièn:
colle
coleur
n f
Fransé:
couleur
Italièn:
colore
comenchà (comenché)
v part
Fransé:
commencé (commencer)
Italièn:
cominciato (cominciare)
comenché
v eunf
Fransé:
commencer
Italièn:
cominciare
comensemèn
n m
Fransé:
début
Italièn:
inizio
commersàn
n m
Fransé:
commerçant
Italièn:
commerciante
commerse
n m
Fransé:
commerce
Italièn:
commercio
compagnì
n f
Fransé:
compagnie
Italièn:
compagnia
comprèi (comprendre)
v part
Fransé:
compris (comprendre)
Italièn:
capito (capire)
comprendre
v eunf
Fransé:
comprendre
Italièn:
capire
concour
n m
Fransé:
concours
Italièn:
concorso
confirmachòn
n f
Fransé:
confirmation
Italièn:
cresima
consèille
n m
Fransé:
conseil
Italièn:
consiglio
conserva
n f
Fransé:
conserve
Italièn:
conserva
conta
n f
Fransé:
récit
Italièn:
racconto
conta couesta
n f
Fransé:
blague
Italièn:
barzelletta
contcho
n m
Fransé:
compte
Italièn:
conto
contcho
n m
Fransé:
calcul
Italièn:
calcolo
conté
v eunf
Fransé:
compter
Italièn:
contare
conté
v eunf
Fransé:
raconter
Italièn:
raccontare
continuà (continué)
v part
Fransé:
continué (continuer)
Italièn:
continuato (continuare)
continué
v eunf
Fransé:
continuer
Italièn:
continuare
contó (conté)
v part
Fransé:
compté (compter)
Italièn:
contato (contare)
contó (conté)
v part
Fransé:
raconté (raconter)
Italièn:
raccontato (raccontare)
contrà
n m
Fransé:
contrat
Italièn:
contratto
contrenaa
n m
Fransé:
soir
Italièn:
sera
contréo
aj cal
Fransé:
contraire
Italièn:
contrario
copé
v eunf
Fransé:
couper
Italièn:
tagliare
copiya
n f
Fransé:
copie
Italièn:
copia
coppó (copé)
v part
Fransé:
coupé (couper)
Italièn:
tagliato (tagliare)
cor
n m
Fransé:
corps
Italièn:
corpo
coradzo
n m
Fransé:
courage
Italièn:
coraggio
corala
n f
Fransé:
chorale
Italièn:
corale
corbé
n m
Fransé:
corbeau
Italièn:
corvo
corda
n f
Fransé:
corde
Italièn:
corda
corna
n f
Fransé:
corne
Italièn:
corno
corredjà (corredjé)
v part
Fransé:
corrigé (corriger)
Italièn:
corretto (correggere)
corredjé
v eunf
Fransé:
corriger
Italièn:
correggere
Padze présédanta
1
Padze
2
3
4
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze