Tsertsa

Dichonéo

Contenù di site

Multimédià

Teste eun patoué

Documàn

Patoué de Mondjouet

160 Mot pe la lettra "S"

seuva

Saint-Germain n f
Fransé: anthrisque sauvage (anthriscus sylvestris)
Italièn: cerfoglio selvatico (anthriscus sylvestris)

seuva

Toffoz n f
Fransé: berce spondyle (heracleum sphondylium)
Italièn: eracleo (heracleum sphondylium)

si

Adré - Saint-Germain aj dem protso
Fransé: ce
Italièn: questo

si (sé)

Adré - Saint-Germain aj dem protso
Fransé: ce (ci)
Italièn: questo (qui)

sianse

Adré - Saint-Germain n f
Fransé: science
Italièn: scienza

sidjélìn

Adré - Saint-Germain n m
Fransé: seau
Italièn: secchio

siécle

Adré - Saint-Germain n m
Fransé: siècle
Italièn: secolo

siel

Adré - Saint-Germain n m
Fransé: ciel
Italièn: cielo

sigaretta

Adré - Saint-Germain n f
Fransé: cigarette
Italièn: sigaretta

signo

Adré - Saint-Germain n m
Fransé: symbole
Italièn: simbolo

signo

Adré - Saint-Germain n m
Fransé: signe
Italièn: segno

silensio

Adré - Saint-Germain n m
Fransé: silence
Italièn: silenzio

simàn

Adré - Saint-Germain n m
Fransé: ciment
Italièn: cemento

sìmbolo

Adré - Saint-Germain n m
Fransé: symbole
Italièn: simbolo

simma

Adré - Saint-Germain n f
Fransé: sommet
Italièn: cima

sinà (sinéi)

Adré - Saint-Germain v part
Fransé: saigné (saigner)
Italièn: sanguinato (sanguinare)

sindjo

Adré - Saint-Germain n m
Fransé: singe
Italièn: scimmia

sindra

Adré - Saint-Germain n f
Fransé: cendre
Italièn: cenere

sinéi

Adré - Saint-Germain v eunf
Fransé: saigner
Italièn: sanguinare

singuiot

Adré - Saint-Germain n m
Fransé: hoquet
Italièn: singhiozzo

sinna

Adré - Saint-Germain n f
Fransé: dîner (souper)
Italièn: cena

sira

Adré - Saint-Germain n f
Fransé: cire
Italièn: cera

sispa

Saint-Germain n f
Fransé: fétuque bigarrée (festuca varia)
Italièn: fieno selvaggio (festuca varia)

sispa

Saint-Germain n f
Fransé: fétuque des alpes (festuca alpina)
Italièn: festuca delle alpi (festuca alpina)

sobrà (sobréi)

Adré - Saint-Germain v part
Fransé: resté (rester)
Italièn: restato (restare)

sobréi

Adré - Saint-Germain v eunf
Fransé: rester
Italièn: restare

solàn

Adré - Saint-Germain n m
Fransé: sol
Italièn: pavimento

solèi

Adré - Saint-Germain n m
Fransé: soleil
Italièn: sole

solitudde

Adré - Saint-Germain n f
Fransé: solitude
Italièn: solitudine

son

Adré - Saint-Germain n m
Fransé: son
Italièn: suono

sonaya

Adré - Saint-Germain n f
Fransé: sonnaille
Italièn: campanaccio

sondjà (sondjéi)

Adré - Saint-Germain v part
Fransé: rêvé (rêver)
Italièn: sognato (sognare)

sondjéi

Adré - Saint-Germain v eunf
Fransé: rêver
Italièn: sognare

sondjo

Adré - Saint-Germain n m
Fransé: rêve
Italièn: sogno

soouca

Adré - Saint-Germain n f
Fransé: sabot
Italièn: sabot (zoccolo)

sooula

Adré - Saint-Germain n f
Fransé: semelle
Italièn: suola

sóout

Adré - Saint-Germain n m
Fransé: sous
Italièn: soldi

sóout

Adré - Saint-Germain n m
Fransé: argent
Italièn: soldi

sop

Adré - Saint-Germain aj cal
Fransé: boiteux
Italièn: zoppo

sorquià

Adré - Saint-Germain n f
Fransé: sortie
Italièn: uscita

sorte

Adré - Saint-Germain v eunf
Fransé: sortir
Italièn: uscire

sortì (sorte)

Adré - Saint-Germain v part
Fransé: sorti (sortir)
Italièn: uscito (uscire)

sotchétà

Adré - Saint-Germain n f
Fransé: société
Italièn: società

sou la

Adré - Saint-Germain aj dem louèn
Fransé: ce (là)
Italièn: quello

soudà

Adré - Saint-Germain n m
Fransé: soldat
Italièn: soldato

sougo

Adré - Saint-Germain n m
Fransé: sauce
Italièn: sugo

sounà (sounéi)

Adré - Saint-Germain v part
Fransé: joué (jouer)
Italièn: suonato (suonare)

sounadour

Adré - Saint-Germain n m
Fransé: musicien
Italièn: musicista

sounéi

Adré - Saint-Germain v eunf
Fransé: jouer
Italièn: suonare

souriet (sourire)

Adré - Saint-Germain v part
Fransé: souri (sourire)
Italièn: sorriso (sorridere)