Tsertsa

Dichonéo

Contenù di site

Multimédià

Teste eun patoué

Documàn

Patoué de La Madéléna

243 Mot pe la lettra "P"

patrón

n m
Fransé: patron
Italièn: padrone

patse

n f
Fransé: pacte
Italièn: patto

patta

n f
Fransé: patte
Italièn: zampa

pavieula

n f
Fransé: papillon
Italièn: farfalla

paye

n f
Fransé: paye
Italièn: paga

paye

n f
Fransé: paille
Italièn: paglia

payì

v eunf
Fransé: payer
Italièn: pagare

payì (payì)

v part
Fransé: payé (payer)
Italièn: pagato (pagare)

n f
Fransé: paix
Italièn: pace

n f
Fransé: peau
Italièn: pelle

pecheunna

n f
Fransé: piscine
Italièn: piscina

pèdre

v eunf
Fransé: perdre
Italièn: perdere

pegné

v eunf
Fransé: peigner
Italièn: pettinare

pegnì (pegné)

v part
Fransé: peigné (peigner)
Italièn: pettinato (pettinare)

pégno

n m
Fransé: peigne
Italièn: pettine

pèi

n m
Fransé: poil
Italièn: pelo

péna

n f
Fransé: peine
Italièn: fatica

péna

n f
Fransé: peine
Italièn: pena

penchón

n f
Fransé: retraite (pension)
Italièn: pensione

pénel

n m
Fransé: pinceau
Italièn: pennello

pensà

v eunf
Fransé: penser
Italièn: pensare

pénse

n f
Fransé: pince
Italièn: pinza

pensó

n f
Fransé: pensée
Italièn: pensiero

pensó (pensà)

v part
Fransé: pensé (penser)
Italièn: pensato (pensare)

pente

n f
Fransé: descente
Italièn: discesa

pepén

n m
Fransé: sein
Italièn: seno

péquet

n m
Fransé: piquet
Italièn: picchetto

péra

n f
Fransé: pierre
Italièn: pietra

perché

n m
Fransé: pêcher
Italièn: pesco

percho

n m
Fransé: pêche
Italièn: pesca

perdì (pèdre)

v part
Fransé: perdu (perdre)
Italièn: perso (perdere)

perdón

n m
Fransé: pardon
Italièn: perdono

perdonà

v eunf
Fransé: pardonner
Italièn: perdonare

perdonó (perdonà)

v part
Fransé: pardonné (pardonner)
Italièn: perdonato (perdonare)

pèré

n m
Fransé: poirier
Italièn: pero

pèreu

n m
Fransé: poire
Italièn: pera

perféchón

n f
Fransé: perfection
Italièn: perfezione

permètre

v eunf
Fransé: permettre
Italièn: permettere

permì

n m
Fransé: permis
Italièn: permesso

permì

n m
Fransé: permission
Italièn: permesso

permì (permètre)

v part
Fransé: permis (permettre)
Italièn: permesso (permettere)

persil

n m
Fransé: persil
Italièn: prezzemolo

personadzo

n m
Fransé: personnage
Italièn: personaggio

person-na

n f
Fransé: personne
Italièn: persona

pés

n m
Fransé: poids
Italièn: peso

pés

n m
Fransé: balance
Italièn: bilancia

pésón

n m
Fransé: poisson
Italièn: pesce

pesse

n f
Fransé: épicéa commun (picea abies)
Italièn: abete

pétse

n f
Fransé: pêche
Italièn: pesca

pétsé

v eunf
Fransé: pécher
Italièn: peccare