Tsertsa

Dichonéo

Contenù di site

Multimédià

Teste eun patoué

Documàn

bocón

deun lo Dichonéo di patoué francoprovansal de la quemeun-a de Vagrezentse

n m
Quemeun-a: Vagrezentse
Sourse 1: Ernest Gerbelle
Fra
morceau
(n m )
Ita
pezzo
(n m )

bocón seng

Ézeumplo: prende eun bocón de pan
Fra
prendre un morceau de pain
Ita
prendere un pezzo di pane

bocón pl

Ézeumplo: le bocón
Fra
les morceaux
Ita
i pezzi

Teste

La vatse partadjée

... Pieun, lo pi savèn, l’ou lo toque de devàn, lo moouro: « Dz’i pa-pe fata de me queuntchéi le man é dz’i-pe mouèn de travaille », é paréi a Morisse totche lo bocón de dèréi : « Te crèjé d’isséi lo pi feun, t’a voulù lo moouro é ara… ommo… va maque tchertchéi de fèn é d’éive pe lèi bail ...

Lli tot