Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Planète
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Veulla
Patoué de Veulla
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
88 Mot pe la lettra "
V
"
vacanse
n f
Fransé:
vacances
Italièn:
vacanza
vaga
n f
Fransé:
vague
Italièn:
onda
vagnà (vagné)
v part
Fransé:
semé (semer)
Italièn:
seminato (seminare)
vagné
v eunf
Fransé:
semer (à la volée)
Italièn:
seminare
vagón
n m
Fransé:
wagon
Italièn:
vagone
Val d'Ousta
n de llouà
Fransé:
Vallée d'Aoste
Italièn:
Valle d'Aosta
valeur
n f
Fransé:
valeur
Italièn:
valore
valiza
n f
Fransé:
valise
Italièn:
valigia
vapeur
n m
Fransé:
vapeur
Italièn:
vapore
vardà (vardé)
v part
Fransé:
gardé (garder)
Italièn:
tenuto (tenere)
vardé
v eunf
Fransé:
garder
Italièn:
tenere
vatchoula
n f
Fransé:
pomme de pin
Italièn:
pigna
vatse
n f
Fransé:
vache
Italièn:
mucca
vazo
n m
Fransé:
vase
Italièn:
vaso
vé
n m
Fransé:
veau
Italièn:
vitello
vécù (vivre)
v part
Fransé:
vécu (vivre)
Italièn:
vissuto (vivere)
vegnerón
n m
Fransé:
vigneron
Italièn:
viticoltore
vèina
n f
Fransé:
veine
Italièn:
vena
vèiro
n m
Fransé:
verre
Italièn:
bicchiere
vèiro
n m
Fransé:
verre
Italièn:
vetro
vèiro
n m
Fransé:
vitre
Italièn:
vetro
veladzo
n m
Fransé:
village
Italièn:
villaggio
vendre
v eunf
Fransé:
vendre
Italièn:
vendere
vendù (vendre)
v part
Fransé:
vendu (vendre)
Italièn:
venduto (vendere)
venégro
n m
Fransé:
vinaigre
Italièn:
aceto
venendze
n f
Fransé:
vendange
Italièn:
vendemmia
venì
v eunf
Fransé:
devenir
Italièn:
diventare
venì (venì)
v part
Fransé:
devenu (devenir)
Italièn:
diventato (diventare)
vente
n f
Fransé:
vente
Italièn:
vendita
ventro
n m
Fransé:
ventre (de l'homme)
Italièn:
ventre
ver
aj cal
Fransé:
vert
Italièn:
verde
verdaou
n f
Fransé:
légumes
Italièn:
verdura
verdjé
n m
Fransé:
verger
Italièn:
frutteto
verdzasse
n m
Fransé:
écureuil
Italièn:
scoiattolo
verdzetta
n f
Fransé:
alliance
Italièn:
fede
verdzetta
n f
Fransé:
bague
Italièn:
anello
vére
v eunf
Fransé:
voir
Italièn:
vedere
veretà
n f
Fransé:
vérité
Italièn:
verità
vergogne
n f
Fransé:
honte
Italièn:
vergogna
vergogne
n f
Fransé:
honte
Italièn:
vergogna
verse
n m
Fransé:
ver
Italièn:
verme
veugne
n f
Fransé:
vigne
Italièn:
vigna
veulla
n f
Fransé:
ville
Italièn:
città
veun
n m
Fransé:
vin
Italièn:
vino
veurrià (veurrié)
v part
Fransé:
tourné (tourner)
Italièn:
girato (girare)
veurrié
v eunf
Fransé:
tourner
Italièn:
girare
vevvo
aj cal
Fransé:
veuf
Italièn:
vedovo
vezadzo
n m
Fransé:
visage
Italièn:
viso
vezadzuye
n f
Fransé:
masque
Italièn:
maschera
vezetà (vezeté)
v part
Fransé:
visité (visiter)
Italièn:
visitato (visitare)
Padze présédanta
Padze
1
2
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze