Tsertsa

Dichonéo

Contenù di site

Multimédià

Teste eun patoué

Documàn

Patoué de Sen-Vinsèn

131 Mot pe la lettra "R"

râbià

v part
Fransé: repassé (repasser avec un râteau)
Italièn: ripassato (ripassare rastrellando)

râbié

v eunf
Fransé: repasser (avec un râteau)
Italièn: ripassare (rastrellando)

radio

n f
Fransé: radio
Italièn: radio

radze

n f
Fransé: rage
Italièn: rabbia

raich

n f
Fransé: racine
Italièn: radice

rajoù

n m
Fransé: rasoir
Italièn: rasoio

ramà

n f
Fransé: orage
Italièn: tempesta

ramoneur

n m
Fransé: ramoneur
Italièn: spazzacamino

rana

n f
Fransé: grenouille
Italièn: rana

ranma

n f
Fransé: branche
Italièn: ramo

ranversà (ranversé)

v part
Fransé: renversé (renverser, verser hors de)
Italièn: rovesciato (rovesciare, versare fuori da)

ranversé

v eunf
Fransé: renverser (verser hors de)
Italièn: rovesciare (versare fuori da)

ras

n m
Fransé: mansarde
Italièn: mansarda

rase

n f
Fransé: race
Italièn: razza

rat

n m
Fransé: rat
Italièn: ratto

rat

n m
Fransé: souris
Italièn: topo

raté

n m
Fransé: râteau
Italièn: rastrello

ratélà (ratélé)

v part
Fransé: râtelé (râteler)
Italièn: rastrellato (rastrellare)

ratélé

v eunf
Fransé: râteler
Italièn: rastrellare

rattamiza

Moron n f
Fransé: armoise commune (artemisia vulgaris)
Italièn: amarella (artemisia vulgaris)

rebatta

n f
Fransé: rebatta
Italièn: rebatta

récognétre

v eunf
Fransé: reconnaître
Italièn: riconoscere

rècordà (rècordé)

v part
Fransé: rappelé (se rappeler)
Italièn: ricordato (ricordare)

rècordé

v eunf
Fransé: se rappeler
Italièn: ricordarsi

récors

n m
Fransé: regain
Italièn: secondo fieno(guaime)

récougnù (récognétre)

v part
Fransé: reconnu (reconnaître)
Italièn: riconosciuto (riconoscere)

rédreus

n m
Fransé: ménage
Italièn: faccende

reffio

n m
Fransé: pause
Italièn: pausa

refiane

Tole et Moron n f
Fransé: tagetes (tagetes erecta)
Italièn: tagete (tagetes erecta)

réfléchì

v eunf
Fransé: réfléchir
Italièn: riflettere

rèfù

n m
Fransé: refus
Italièn: rifiuto

régal

n m
Fransé: cadeau
Italièn: regalo

régalicho

n m
Fransé: réglisse
Italièn: liquirizia

régga

n f
Fransé: raie
Italièn: riga

régga

n f
Fransé: rayure
Italièn: riga

régga

n f
Fransé: trait
Italièn: riga

règréì

v eunf
Fransé: ranger
Italièn: riporre

règréì (règréì)

v part
Fransé: rangé (ranger)
Italièn: riposto (riporre)

régret

n m
Fransé: regret
Italièn: rimpianto

règrétà (règrété)

v part
Fransé: regretté (regretter)
Italièn: rimpianto (rimpiangere)

règrété

v eunf
Fransé: regretter
Italièn: rimpiangere

régué

v eunf
Fransé: régler
Italièn: regolare

réguia

n f
Fransé: règle
Italièn: regola

réguià (régué)

v part
Fransé: réglé (régler)
Italièn: regolato (regolare)

rèi

n m
Fransé: roi
Italièn: re

rèidousse

Tole et Moron n f
Fransé: polypode commun (polypodium vulgare)
Italièn: felce dolce (polypodium vulgare)

rélijòn

n f
Fransé: religion
Italièn: religione

rémarca

n f
Fransé: remarque
Italièn: osservazione (nota)

rémersià (rémersié)

v part
Fransé: remercié (remercier)
Italièn: ringraziato (ringraziare)

rémersié

v eunf
Fransé: remercier
Italièn: ringraziare