Va i contenù preunsipal
Va i fon de la padze
Réjón otonoma Val d'Ousta
Patoué
Français
Italiano
Patoué
Lo site di Francoprovansal
eun Val d'Ousta
Clloure
Francoprovansal
Lo francoprovensal
Pasó, prézàn, futur
Atlas di patoué valdotèn
Lo dzargo
Bibliografia
Le conte de patoisvda
Queulteura
Idantitó queulterella
La Fisella
La Fèira de Sent-Oo
Litérateura é oteur
Léjandéro é littérateura populéra
Mezeucca
Planète
Téatro eun patoué
Toponimo eun Val d'Ousta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Apprende
Mèinoù
Grafiya
Minicourse Tchatté eun patoué
Grammére
Eizersicho Icoula Populéra de Patoué
Lo patoué i buró
Manuel di bon uzadzo
Eunterféranse, eumpreun, calque
Néolojisme
Fasón de diye
Non de batéì
Trézor de teste
Moutré
Eundicachón jénérale pe le-z-eunségnàn
Eunstremèn didatteucco
Publicachón
Promochón
Sauvegarder, Cultiver, Valoriser
Concoù Cerlogne
Icoula Populéra de Patoué
Bulleteun
Patoué a l'icoula
Fita eunternachonala di patoué
Assosiachón
Atre inisiative
Guetset
Tsertsa
Chédre ioù tsertsì
Pertot
Deun lo dichonéo
Deun le teste eun patoué
Dichonéo
Contenù di site
Multimédià
Teste eun patoué
Documàn
Aqueuille
/
Dichonéro
/
Dichonéo pe quemeun-e
/
Vapeleunna
Patoué de Vapeleunna
Allì a la lettra
a
Allì a la lettra
b
Allì a la lettra
c
Allì a la lettra
d
Allì a la lettra
e
Allì a la lettra
f
Allì a la lettra
g
Allì a la lettra
h
Allì a la lettra
i
Allì a la lettra
j
Allì a la lettra
k
Allì a la lettra
l
Allì a la lettra
m
Allì a la lettra
n
Allì a la lettra
o
Allì a la lettra
p
Allì a la lettra
q
Allì a la lettra
r
Allì a la lettra
s
Allì a la lettra
t
Allì a la lettra
u
Allì a la lettra
v
Allì a la lettra
w
Allì a la lettra
x
Allì a la lettra
y
Allì a la lettra
z
129 Mot pe la lettra "
R
"
râ
aj cal
Fransé:
rare
Italièn:
raro
rabelé
v eunf
Fransé:
râteler
Italièn:
rastrellare
rabeloù (rabelé)
v part
Fransé:
râtelé (râteler)
Italièn:
rastrellato (rastrellare)
raddio
n f
Fransé:
radio
Italièn:
radio
radiateur
n m
Fransé:
radiateur
Italièn:
termosifone
radze
n f
Fransé:
rage
Italièn:
rabbia
rama
n f
Fransé:
branche
Italièn:
ramo
rampón
n m
Fransé:
mâche carénée (valerianella carinata)
Italièn:
valerianella (valerianella carinata)
rampón
n m
Fransé:
mâche potagère (valerianella locusta)
Italièn:
soncino (valerianella locusta)
ranversoù (ranversé)
v part
Fransé:
renversé (renverser, verser hors de)
Italièn:
rovesciato (rovesciare, versare fuori da)
rapatsafiaou
n m
Fransé:
ramoneur
Italièn:
spazzacamino
rasse
n f
Fransé:
race
Italièn:
razza
rat
n m
Fransé:
rat
Italièn:
ratto
rat
n m
Fransé:
souris
Italièn:
topo
râtì
n m
Fransé:
râteau
Italièn:
rastrello
razaou
n m
Fransé:
rasoir
Italièn:
rasoio
rebatta
n f
Fransé:
rebatta
Italièn:
rebatta
recô
n m
Fransé:
regain
Italièn:
secondo fieno(guaime)
recougnì (recougnitre)
v part
Fransé:
reconnu (reconnaître)
Italièn:
riconosciuto (riconoscere)
recougnitre
v eunf
Fransé:
reconnaître
Italièn:
riconoscere
refù
n m
Fransé:
refus
Italièn:
rifiuto
regré
n m
Fransé:
regret
Italièn:
rimpianto
regretté
v eunf
Fransé:
regretter
Italièn:
rimpiangere
regrettoù (regretté)
v part
Fransé:
regretté (regretter)
Italièn:
rimpianto (rimpiangere)
rèi
n m
Fransé:
roi
Italièn:
re
reillèn
n m
Fransé:
rouille
Italièn:
ruggine
rèina
n f
Fransé:
reine
Italièn:
regina
rèinar
n m
Fransé:
renard
Italièn:
volpe
rèise
n f
Fransé:
racine
Italièn:
radice
rèise doussa
n f
Fransé:
réglisse
Italièn:
liquirizia
rèizòn
n f
Fransé:
raison
Italièn:
ragione
rèizoun-é
v eunf
Fransé:
raisonner
Italièn:
ragionare
rèizoun-où (rèizoun-é)
v part
Fransé:
raisonné (raisonner)
Italièn:
ragionato (ragionare)
relejòn
n f
Fransé:
religion
Italièn:
religione
remarca
n f
Fransé:
remarque
Italièn:
osservazione (nota)
remersié
v eunf
Fransé:
remercier
Italièn:
ringraziare
remersioù (remersié)
v part
Fransé:
remercié (remercier)
Italièn:
ringraziato (ringraziare)
remiza
n f
Fransé:
débarras
Italièn:
ripostiglio
remor
n m
Fransé:
remords
Italièn:
rimorso
rendì (rendre)
v part
Fransé:
rendu (rendre)
Italièn:
reso (rendere)
rendre
v eunf
Fransé:
rendre
Italièn:
rendere
renoille
n f
Fransé:
grenouille
Italièn:
rana
renonsé
v eunf
Fransé:
renoncer
Italièn:
rinunciare
renonsoù (renonsé)
v part
Fransé:
renoncé (renoncer)
Italièn:
rinunciato (rinunciare)
rèpété
v eunf
Fransé:
répéter
Italièn:
ripetere
rèpétoù (rèpété)
v part
Fransé:
répété (répéter)
Italièn:
ripetuto (ripetere)
repó
n m
Fransé:
repos
Italièn:
riposo
repouzé
v eunf
Fransé:
reposer
Italièn:
riposare
repouzoù (repouzé)
v part
Fransé:
reposé (reposer)
Italièn:
riposato (riposare)
reproudzé
v eunf
Fransé:
reprocher
Italièn:
rimproverare
Padze présédanta
Padze
1
2
3
Padze suivanta
Dichonéro
Nen saì de pi
Dichonéo pe quemeun-e
Torna i sondzón de la padze