Cerca

Dizionario

Contenuti del sito

Multimedia

Testi in patois

Documenti

Lou boc gourmàn

Comune: Champorcher
Categoria: Racconti per bambini

Oun cou ire na vièilletta què avéive oun troupì dè tséivre è dè fèye. Ma la bitchi pi terribia ire lou boc : ire to dé lón d'oun cant a l'atrou.
Oun dzor la poura diaou, lagnai dè quere-lleu aprì, y a lisa-lou alé. Lou boc y a mouì arita-se fénque acàn y è gneun arevà a eunna méizón a la què na vyiilli totta souletta ire eun tren dè rouyéi poulenta. Sta tsé, y a dè sbeut menatcha-lou atoù lou baquet dé la poulenta, ma lou boc, y a pa avouoi pouiri, anse, y a bourrà lou sén mourou deun totte lè batsèye è y a tècà tot a cottrou, è y a fénque vèizoua-lli la poulenta ! La poura vyiilli y a moué savouì fare d’atro què beutté-se lè man eun tita è aténdre què la beurta bitchi aveusse alla-sé-nèn.
Bi pièn, lou boc y è partì è y è tournà i sén troupì, avouoi lou bron dè la poulenta pendoui i corne.

Rita Decime, Conte pe le petchou de inque, Tome II, Histoires d’animaux, Musumeci Éditeur, Quart (AO), 1984

Scarica il testo

Lou boc gourmàn

Documento pdf (180 KByte)

Ita

Le bouc glouton

Il était une fois une petite vieille qui avait un troupeau de chèvres et de brebis. La bête la plus terrible était le bouc : il était toujours d’un côté ou de l’autre. Un jour la pauvre femme, fatiguée de lui courir après, l’a laissé partir. Le bouc ne s’est plus arrêté jusqu’à ce qu’il ait été dans une maison où une vieille, toute seule, était en train de faire la polenta. Celle-ci l’a tout de suite menacé du bâton, mais le bouc, sans peur, a enfoncé son museau dans toutes les marmittes et il a tout mis en l’air, même la polenta. La pauvre vieille n’a plus su que faire d’autre que de se mettre les mains dans les cheveux et attendre que la méchante bête s’en fût allée.
Rassasié le bouc est parti et il est retourné à son troupeau avec le chaudron pendu à ses cornes.

Tiré de : Rita Decime, Conte pe le petchoù de inque - Contes pour les enfants d’ici - Tome II, Histoires d’animaux, Musumeci Éditeur, Quart (Ao) 1984

Fra

Le bouc glouton

Il était une fois une petite vieille qui avait un troupeau de chèvres et de brebis. La bête la plus terrible était le bouc : il était toujours d’un côté ou de l’autre. Un jour la pauvre femme, fatiguée de lui courir après, l’a laissé partir. Le bouc ne s’est plus arrêté jusqu’à ce qu’il ait été dans une maison où une vieille, toute seule, était en train de faire la polenta. Celle-ci l’a tout de suite menacé du bâton, mais le bouc, sans peur, a enfoncé son museau dans toutes les marmittes et il a tout mis en l’air, même la polenta. La pauvre vieille n’a plus su que faire d’autre que de se mettre les mains dans les cheveux et attendre que la méchante bête s’en fût allée.
Rassasié le bouc est parti et il est retourné à son troupeau avec le chaudron pendu à ses cornes.

Tiré de : Rita Decime, Conte pe le petchoù de inque - Contes pour les enfants d’ici - Tome II, Histoires d’animaux, Musumeci Éditeur, Quart (Ao) 1984