Cerca

Dizionario

Contenuti del sito

Multimedia

Testi in patois

Documenti

Sulle nuvole

Sulle nuvole, Tatà incontra un corvo, un pipistrello e una rondine, protagonisti delle 3 filastrocche del quinto libretto.

Potete scaricare qui sotto il libretto illustrato, nonché le registrazioni delle filastrocche nelle diverse varietà di francoprovenzale valdostano.

Se possedete uno smartphone, potrete accedere ai contenuti grazie al codice QR riprodotto in basso e presente sulla copertina dei libretti.

Corbé corbahe

 (patois d'Introd)

Corbé corbahe

Corbé corbahe

Eumpriha-mè ta cahe

P'alé canque eun guèra

Te la tourno rendre

Plen-a de tèra

Corvo corvaccio

Corvo corvaccio

Prestami il tuo mestolo

Per andare in guerra

Te lo restituirò

Pieno di terra

Audio

Versione in patois di Challand-St-Victor

Versione in patois di Courmayeur

Versione in patois di Introd

Versione in patois di Liliannes

Versione in patois di Saint-Christophe

Rattavoladze

(patois d'Aymavilles)

Rattavoladze

Rattavoladze

Rattavoladze

La nît l'è tsizuya

Mi té i-teu cornuya ou peluya?

 

Pipistrello

Pipistrello

Pipistrello

La notte è venuta

Ma tu sei cornuto o peloso?

 

Audio

Versione in patois di Etroubles

Versione in patois di Gaby

Versione in patois di Montjovet

Versione in patois di Pontey

Versione in patois di Sarre

Irondella irondella

(patois de Sarre)

Irondella, irondella

Irondella, irondella

Vaoula eun su vaoula eun ba

Su lo tet a la Sen Bernà

Prèya Djeu que fiise tsate

Pe le berdjé que van détsate !

Rondine rondinella

Rondine rondinella

Vola in su vola in giù

Sul tetto a San Bernardo

E prega Dio che faccia caldo

Per tutti i pastori

che vanno scalzi!

Audio

Versione in patois di Aymavilles

Versione in patois di Brusson

Versione in patois di Champorcher

Versione in patois di Courmayeur

Versione in patois di Saint-Vincent